影音娱乐 新浪首页 > 影音娱乐 > >正文

梅兰芳次子梅绍武辞世

http://ent.sina.com.cn 2005年09月30日16:29 扬子晚报

  9月28日晚22:30,梅兰芳次子、著名翻译家梅绍武因结肠癌及术后伤口感染在昏迷70多天后去世,享年77岁。据梅绍武的夫人屠珍透露,梅绍武的遗体告别仪式暂定于10月11日上午9时在八宝山举行,梅绍武家中已在昨日早上布置好灵堂。今日,屠珍将去医院办理为护工借款,取死亡证明等事。而昨日京城一整天的阴雨连绵,似乎也在为梅绍武的去世而惋惜。

  在老一辈翻译家中,梅绍武比较低调,但他翻译的阿瑟·米勒名剧《推销员之死》却曾经引起文化界的巨大反响,梅绍武本人也因此成为阿瑟·米勒研究名家。此外,他翻译的纳博科夫小说《普宁》、《微暗的火》等也是外国文学爱好者的珍藏。更特别的是,梅绍武不仅以翻译外国文学名著知名,他还是一位通俗小说翻译大师,美国作家达米特的《瘦子》等硬派推理小说就是出自他的译笔。

  屠珍告诉记者,梅绍武2004年8月在北京

医院动了结
肠癌
手术,术后6个月一直化疗,恢复得非常好。化疗6个月之后,梅绍武开始腹账,过了1个月又开始腹泻,去医院检查后发现结肠癌复发,并于今年7月7日在肿瘤医院进行了第二次手术。动完手术下午6点多梅绍武醒来,状况还比较稳定,7月16日梅葆玖特地从上海过来探望哥哥,兄弟俩聊得非常愉快。17日梅葆玖离开之后,梅绍武就出现了伤口感染,发高烧42℃,浑身抽搐了5个小时,并陷入了昏迷,直到去世前再也没有清醒过。

  昨日记者来到梅绍武家中,梅绍武的书房已经布置成灵堂,墙上挂着一张梅绍武工作中的照片,照片中的梅绍武神采奕奕。伴随翻译家多年的写字台中间摆了一盘桃子和一个梅老生前使用的茶杯,茶杯里还沏好了梅绍武爱喝的浓茶。桌子靠里的正中间摆放了两盆蝴蝶兰,一盆白色一盆浅粉色,两盆蝴蝶兰两边是大女儿梅卫红从美国带回来的绢花,绢花的前面是两盆白色兰花。特约记者姜妍

爱问(iAsk.com)


收藏此页 多种方式看新闻下载点点通打印】【关闭



影音娱乐意见反馈留言板
电话:010-62647003 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网