见字如晤
木木博客
The world is out of its mind.
一个月前,我得知如果我做了上帝不怎么赞成的事情,比如爱上了一个有妇之夫(OR有夫之妇?),OR我中了六合彩却没有捐出三个巴仙给世界治疗赌瘾疗养会,那么,我可以到“令人羞愧”网站,进行ONLINE的忏悔,借助高科技手段,洗刷我的罪恶。
两个礼拜前,我又得知如果我内心它的深处有一些不可告人的事情(which显然我们everybody都有),而这些秘密令我内心充满羞愧交加感(OR罪恶中夹杂着成就感),那么,我可以上到另一个网站,去和全网人民分享我的这些dirty secrets。
三天前,我又得知如果我secretly地爱上了一个无法真情告白的人,这世界,这个wonderful的世界,它依旧会提供我一个URL地址,让我把我的一腔在现实中将被粉碎掉的爱意,在虚拟的空间里,传达给我那不可告人的爱人。
这样一个体贴周到地安慰这么多阴暗寂寞心灵的世界,为什么令我充满毛骨悚然感呢?
在所有这些把我们和这个out of了它的mind的世界联系起来的URL里面,我最喜欢一个“书友连环会”——把你读过的一本书放在公园板凳上、公车上、“不小心”遗忘在停车场,然后把书号贴到网上。那么,这个世界上somewhere的somebody,他的世界,可能就会因为这本书,而和你的世界,搞上了关系。
网上书贩阿妈桑点COM最近推出统计学上的杰作SIP,你基本上可以:1、搜到某个词组在哪些书里出现得最频繁;2、搜到某本书,每个字它花了你多少钱;3、搜到要读某本书,你基本上需要多高的文化程度(for example,要阅读法国哲学家布迪厄老师的作品,SIP的搜索结果是,你至少需要有两个博士学位)。
对SIP的第三项功能我兴趣盎然。我尤其好奇阅读例如密希斯查的LOVER、少女她的心、金瓶梅等等世界名著,SIP会要求我们有一个多高的学位呢?
世界高学位集中营MIT召开了一个时间旅行研讨会,主题是what if你去了,但是却回不来。
对于这个世界,这人类历史长河中的这么一小朵浪花,我们总有着诸多不满意。然而一旦想到真的离开了再也回不来,我们的内心又要无限挣扎。
这个月人类历史上的另一个里程碑是“旧金山性工作者电影与艺术节”。该节为性工作者们,或者有志于加入性工业者们,提供一个切磋专业技术磨练本领的培训课程,参加完课程的姑娘小伙大妈们可以获得一个学位:G.S.W——graduates in sex work。其中一位36岁高龄、两年前开始做鸡的大妈表示,我个人认为我的工作是part of a journey in personal self-discovery。
SO,在这个世界上探索自我、发现真我的途径,它真是丰富而多彩。
木木