影音娱乐 新浪首页 > 影音娱乐 > >正文

迟到的“理发师”

http://ent.sina.com.cn 2005年10月18日09:06 解放日报

  导演操一口夹杂着意大利语的英语指挥全场,不时喊停。中外演员之间,英语、意大利语、普通话、上海话成了交流的“主角”。第七届中国上海国际艺术节开幕系列演出《塞维利亚理发师》,进入最后合成阶段,气氛热烈。

  理发师“费加罗”的扮演者廖昌永,台上是穿针引线的主角,台下还是这次歌剧演出的制作人。为周小燕歌剧中心“扛”下这个大项目,他已经多日没有睡过整觉。然而,说起
“理发师”,情绪就亢奋起来:“这是我的梦,也是中国歌剧界一个梦。你看,舞美道具从意大利罗马歌剧院运来,导演来自意大利,女主角来自奥地利,男配角是旅意华裔,乐团是上海交响乐团。真正的国际班底啊!我唱了无数遍《快给忙人让路》,还是有很多观众问,什么时候看到完整的‘理发师’?艺术节成就了这一次真正的歌剧盛宴。”

  廖昌永不会忘记,1996年到1997年,他接连在世界三个著名国际声乐比赛中荣获第一大奖,震惊国际评委的正是剧中这首著名的咏叹调。近年在赴华盛顿歌剧院演出时,多明戈又给了廖昌永最大的鼓励:“你会是最出色的理发师!”然而阴差阳错,廖昌永近年在国内外舞台主演了瓦伦丁、莫拉莱斯、弄臣、雷纳托、马切洛、阿尔菲奥等经典歌剧角色,唯独不曾演过全本《塞维利亚理发师》。

  “喜歌剧之王”的这部不朽代表作,让廖昌永魂牵梦萦。他早就熟悉了所有对白唱词,就等着开足马力上台的这一天。周小燕深知爱徒心愿,亲自为他选择剧目版本并做声乐指导,;廖昌永忙着联络各方人员,还牵来赞助商,保证演出的国际水准;众多国际、国内歌剧界名家听说上海要演原汁原味的“理发师”,也召之即来。廖昌永说:“尽管出演理发师晚了些,但是,这之前的所有演出经验,让我具备了更强的舞台控制力。我对理解和表现诡计多端的费加罗,准备将更为充分。”

  从国际合作中,廖昌永收获更多:指挥保罗·奥尔米是当今世界一线的歌剧指挥,他对中方演员细说剧中俚语,甚至从标准的

意大利古老礼节教起;
罗马
歌剧院对舞台上每一个细节的精雕细刻,也让他大为感叹。他说:“没有国际合作的胸襟,不能整合世界各地优秀创作力量,怎么可能让西方经典歌剧在中国舞台上‘还原’?美国大都会歌剧院哪一次排歌剧是清一色用美国演员的?我们太需要打开视野来提高了,这和自己闭门模仿完全是两个概念。”

  本报记者 伍斌

爱问(iAsk.com)


收藏此页 多种方式看新闻下载点点通打印】【关闭



影音娱乐意见反馈留言板
电话:010-62647003 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网