影音娱乐 新浪首页 > 影音娱乐 > 音乐 >正文

席琳-迪昂再唱香颂 法语演绎真正母语(图)

http://ent.sina.com.cn 2005年10月23日01:47 京华时报
席琳-迪昂再唱香颂法语演绎真正母语(图)
点击此处查看其它图片
专辑:On ne change pas艺人:(席琳·迪昂)厂牌:Epic/Sony

  虽然《My Heart WillGoOn》未必是席琳·迪昂最成功的作品,但毕竟是让她成为国际巨星的关键之作,而国际化市场的需要,也让她从此后一度将重心放在了英语歌曲的演绎上,不过对于出生在加拿大魁北克的她来说,法语才真正是可以让席琳·迪昂魂牵梦绕时脱口而出的母语。新专辑《Onnechangepas》是一套双CD的新曲加精选专辑,在经历了人工受孕生子、丈夫被控强奸,以及自创香水品牌等一系列音乐以外事情的牵绊之后,席琳·迪昂也
再次用被称为全世界最性感语言的法语,带人进入音乐的美妙世界。专辑同名单曲《Onnechange pas》选自她1998年热门的法语专辑《S’IlSuffisaitd’Aimer》,此次重新用这个坚定的歌名作为标题,也让关于席琳·迪昂生子之后就将淡出歌坛的谣言不攻自破。

  除了经典的法语老歌,专辑也收录了像《Je ne vous oublie pas》《Touslessecrets》这样的新曲,前者延续了去年那张母爱款款的专辑《Miracle》里温情无限的气质,再一次让人重温起席琳·迪昂一人唱歌、万人静言的辉煌时代。后者兼具法语的忧郁和英语的悠扬,让人心旷神怡。同时,席琳·迪昂还在这张专辑里邀请了来自英国伦敦的新晋跨界男歌手伊尔·迪沃共同演绎了一曲《IBe?鄄lieveIn You》,一次令人荡气回肠的合唱佳作,绚丽高音回绕在耳畔久久不散。

  专辑唯一让人有点失落的就是在经历了全球市场化改造后的席琳·迪昂,居然已经对她贴身的母语有了一点点的生涩。(爱地人)

发表评论 

爱问(iAsk.com) 相关网页共约189,000篇。


评论锦瑟华年收藏此页 多种方式看新闻下载点点通打印】【关闭



影音娱乐意见反馈留言板
电话:010-62647003 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网