|
|
欧洲观众为《霸王别姬》而疯狂(2)http://www.sina.com.cn 2008年06月18日19:42 中国音乐报
下半场第二个曲目为匈牙利作曲家巴托克创作的舞剧《奇妙的中国人》组曲,此作品是西方作曲家描写有关中国人故事的最经典的音乐作品.他讲述了一个有功夫的中国年轻人的奇特经历,此乐曲演奏难度很大,但乐队无论是在演奏精确还是酣畅淋漓的情绪表达方面都征服了所有的观众,让音乐会划上了一个圆满完美的句号! 感动的幕后 做为斯洛文尼亚国家广播交响乐团首席指挥的邵恩先生是享誉世界的华人指挥家,他出色地策划并卓越地指挥了本场音乐会,使得中国交响乐在北京奥运前夕的欧洲,引起了不小的关注和感动。 几天来乐队中斯艺术家进行了极为细致的排练,演奏员精湛的技艺,默契的配合,在邵恩饱含热泪的诠释下,许多乐队演奏员都留下了眼泪.每天都有感动的事情。乐队大提琴首席,斯洛文尼亚著名大提琴家早安排了一场独奏会,本不参加本场演出。几天来许多乐手享受了感人的排练后发短信给他,他来听了排练。听完后说:“听交响幻想曲?霸王别姬》时,我哭了,太让人感动了”!还有低音提琴首席(塞尔维亚人)“落腮胡”马太先生激动之余连夜选了许多塞尔维亚他称之为“灵魂的歌”的原始录音刻成CD,他希望关峡能用交响乐讲述一下他的民族故事,关峡高兴的接受了他的“委约”。 《霸王别姬》引起震动 关峡的交响幻想曲《霸王别姬》是作为东方当代音乐语言与风格的代表作品选入音乐会,以其相对应的代表西方当代音乐语言与风格的作品是斯洛文尼亚著名作曲家U. Rojko的新作“Izvir ”(The Source源泉)。因此,在这场音乐会中,欧洲听众不仅感受到了当代交响乐在东西方不同文化背景下创作出的不同音乐风格,更能从交响幻想曲《霸王别姬》优雅的音乐情境里体会到了东西方文化在音乐上的融合。此次交响幻想曲《霸王别姬》在欧演出,不仅是作曲家与作品本身的光荣,更是中国交响乐界的自豪,当500多万欧洲听众了解到中国不仅有长城,故宫,有08北京奥运,更有优秀的中国交响乐作品时,当中国交响乐作品越来越受到西方音乐界的认可与喜爱时,那中国交响乐走向世界,走向繁荣的一天将为时不远。我们看到,在美国、俄罗斯和日本受到高度赞誉的交响幻想曲《霸王别姬》将在欧洲收获更多的荣誉。 美国主流媒体《纽约时报》曾评价这部作品说:“关峡的《交响幻想曲》‘霸王别姬’汪洋恣肆。这部作品成功地将中国传统乐器和唱腔与西方的交响音响融合在了一起。这部作品所包含的悲壮的故事内容……可以听到恢弘的乐队表达与传统民族乐器独奏的精妙音色。” 《纽约时报》著名音乐评论家伯纳德·霍兰德(Bernard Holland)曾以《来自两个半球的声音暂时和平共存》为题发表了评论:“其实中国的音乐文化远比我们的要悠久得多,它精湛微妙之外往往令西方人困惑。在全球化悄悄来临时,看来东西言音乐的和平共存是不可避免的。关峡的的优雅创作和乐队极为出色的演奏指向的是两种艺术的不同,而不是它们的融合。”文/雍洮
【霸王别姬吧】
不支持Flash
|