中华人民共和国外交部部长李肇星题词 点击此处查看全部娱乐图片
中华人民共和国文化部部长孙家正题词
中央电视台台长赵化勇题词
中华人民共和国驻美国大使周文重题词
新浪娱乐讯 宋祖英美国独唱音乐会开唱在即,众领导纷纷欣然为之题词。
中华人民共和国外交部部长李肇星题词:
祖英同志,高歌为和平。
Singing passionately for peace.
For Ms. Song Zuying
H. E. Minister Li Zhaoxing
Ministry of Foreign Affairs
The People’s Republic of China
中华人民共和国文化部部长孙家正题词:
艺术是情感的载体,歌声是心灵的桥梁。宋祖英赴美独唱音乐会是来自中国的爱,是中国人民对美国人民友好的问候和对世界和平的真诚祝福!
Art is the vehicle carrying human passions, singing is the bridge linking people’s hearts. Ms. Song Zuying’s Solo Concert in Washington, DC brings love from China, conveying friendly greeting of Chinese People to the People of America and a sincere wish to the world peace.
H.E. Minister Sun Jiazheng
Ministry of Culutre
The People’s Republic of China
中央电视台台长赵化勇题词:
“文以载道”,“艺亦载道”,愿宋祖英的歌载着东方文明,传遍世界各地。
中华人民共和国驻美国大使周文重题词:
贺宋祖英独唱音乐会
民歌之星
和平使者
Shining star of Chinese folk song
Sincere envoy for world peace
Congratulations to the Song Zuying’s Solo Concert
Zhou Wenzhong
The Ambassador of the People’s Republic of China
To the United States of America
|