金陵晚报报道 《黑客帝国3》首次创下了全球同步上映的纪录,据悉,前晚工人影城连放4场,场场爆满。由于时间仓促,日前上映的都是英文版,按照原计划,中文版《黑3》将于14日才能在全国范围内与观众见面,但是南京扬子院线采取了极速行动,今晚就可以让南京的观众看到中文版《黑3》。不过此举并没有得到电影院的普遍叫好。
院线火速拿到中文拷贝
昨天,扬子院线副总经理涂敏生告诉记者,如果等到14日推出中文版,票房最起码要损失掉一半,所以日前他专程火速赶到温州,和制片方华夏电影公司业务代表邢占宇进行洽谈,希望在这个周末中文拷贝能够抵达南京:“对方非常配合,立刻同北京方面取得联系,北京方面加紧赶出了中文拷贝,扬子院线已经派人飞抵北京,拷贝星期五晚上就可以上映了,这样南京观众就可以在全国范围内率先看到中文版《黑3》。”
影院青睐原版拷贝
为了在第一时间拿到中文拷贝,扬子院线付出了很多努力,但影院却更青睐原版拷贝。工人影城业务科欧阳冲对记者称,“其实作为电影院,我们更愿意先上映几天原版拷贝,因为这是一部难得的全球同步上映的影片,完全杜绝了盗版。但是中文拷贝这么快就加入进来,我们就很难证明原版影片的市场潜力。”欧阳冲告诉记者,原版《黑3》上映不到一天的时间,票房已经突破了两万,受欢迎程度非常高,在观众的要求下,前晚工人影城一连放了4场,一直到将近两点才收场。
配音3小时搞定《黑3》
吸取《黑2》的教训,《黑3》的配音没请李亚鹏,欧阳冲告诉记者:“与专业配音演员相比,李亚鹏明显还是有差距的。光从时间上看,李亚鹏从早上9点进录音棚,一直到晚上12点才出来,而《黑3》由北京电影译制片厂的专业演员配音,3个小时就搞定了整部影片。”(金陵晚报记者王雪梅)