影音娱乐 新浪首页 > 影音娱乐 > 电影宝库 >正文

电影局表示:并未发出通知整治电影双版(附图)

http://ent.sina.com.cn 2004年11月05日11:03 新京报
电影局表示:并未发出通知整治电影双版(附图)
点击此处查看其它图片
有媒体称《死亡写真》是第一部因“双版本问题”无缘内地的影片。

  本报讯(记者冯睿) 昨日有媒体报道,国家广电总局已经开始整治香港影片在内地和香港上映时出现的双版本情况,而本应于万圣节档期上映的惊悚片《死亡写真》也成为第一部因“双版本问题”在内地影院下马的影片。

  针对这一消息,香港寰宇公司已发来正式声明,称报道不实。电影局局长童刚先生表
示,电影局并未发出类似通知。电影局制片处负责人也做出同样回应,至于引进内地的香港影片是否存在此类操作则未作明确答复。

  同时,记者致电香港制片人协会主席洪祖星,远在美国参加电影活动的洪祖星明确表示,香港相关方面并没有得到来自国家广电总局或者电影局的类似通知。他表示,以往有一些香港影片会做适当修改以适应内地审查,但是在香港上映时,由于有明确的分级制度,所以没有做出和内地版本相同的调整,对此,洪祖星认为只要不涉及政治和色情,这样的商业操作应该能够得到理解,如果确实有禁止双版本的通知下达,香港方面会以积极的态度遵守相应规定,但“还是希望能够坐下来谈”。

  另一方面,记者在北京市的影院和院线排片表上并未看到香港影片《死亡写真》要上映的安排,也没有得到该片被撤下的消息。

  关于《死亡写真》不实报道的回应声明

  近日有传,香港惊悚片《死亡写真》在接受国家广电总局审查时因其内容过于恐怖而遭遇“枪毙”。寰宇公司对此感到非常的震惊,就此一事件,发表声明作出澄清:其实对于《死亡写真》一片在广电总局审查不过关,而导致无缘于内地影院一事,纯属子虚乌有。公司方表示,《死亡写真》作为一部纯粹的港产片,公司从一开始就没有向广电总局作出申报立项,对此,根本就不存在有向广电总局呈送审查之事,又何来有“被枪毙”之说呢?

  此次的报道是严重失实的,请各媒体能尊重事实,不要再做出一些误导观众的报道,这是对新闻自由的极度不尊重。香港寰宇

  国际上的“多版本”电影惯例

  在国际上,制作发行多结局、多版本的电影一直都是非常普遍和理性的做法。根据时长、剪辑、放映地、审查制度等主客观情况的不同,一部电影可以衍生出多种形态,比如导演剪辑版、影院放映版、航班放映版、电视剪辑版、各国特别版等等。之所以出现不同版本的影片,主要有以下几个原因:

    1)敏感镜头和审查制度的矛盾。比如掀起今年美国政治电影最高潮的《美国队:世界警察》,基于片中是否出现“木偶性爱戏”,就会产生NC-17和R级两个版本。再比如1973年的经典恐怖片《驱魔人》,影院放映版中有一段圣母玛丽亚的雕像被溅污的镜头,由于涉及宗教这一敏感区域,所以在放给有线电视的TV-PG和TV-14两个版本中,这个画面都被去掉了。

  2)片方要求和导演诉求的矛盾。很多影片由于在面世之时需要让步于制片方的要求或者观众习惯,导演会对影片情节、节奏甚至结局等做出一定程度的修改,但在一段时间之后会重新发行原封不动的“导演剪辑版”或者“加长版”。最著名的例子就是雷德利.斯科特1982年执导的科幻杰作《银翼杀手》,在原始放映版和导演剪辑版中,不仅结尾不同,而且针对主人公“哈里森.福特”

  是不是人造人也有着截然不同的表现。经常改动自己作品的乔治.卢卡斯就更是这方面的代表。

  3)根据各国(地区)不同的政治文化背景做出改动。最近的例子是昆汀.塔伦蒂诺执导的《杀死比尔1》,此片在美国放映时,“新娘”单挑“88人团”时的血腥场景被处理成黑白画面,但在日本放映时就完全变成了血肉横飞、大片鲜红的彩色场景———这一改动正是因为美国的审查制度比日本严格敏感得多。再比如英国名导丹尼.保尔拍摄于2002年的僵尸片《28天后》,此片的原始结尾比较光明(主人公获救),但是在美国上映了一段时间后,由于反响较好,所以又额外追加了1400个拷贝———只不过结局被完全逆转,变得异常黑暗。(yoyo)


评论 | 影行天下 | 推荐 | | 打印 | 下载点点通 | 关闭
 
 
新 闻 查 询
关键词一
关键词二



彩 信 专 题
Twins
友谊第一乱世佳人
维他小子
多吃水果海底世界
有声有色
夏日狂哗依依不舍
 
 
 

影音娱乐意见反馈留言板
电话:010-62647003 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2004 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网