影音娱乐 新浪首页 > 影音娱乐 > 综艺大观 > 北京荣信达影视艺术有限公司专题 >正文

美国导演点评《情人》:徐颖给我惊喜(组图)

http://ent.sina.com.cn 2006年02月21日17:49 新浪娱乐
美国导演点评《情人》:徐颖给我惊喜(组图)

剧照
点击此处查看全部娱乐图片


美国导演点评《情人》:徐颖给我惊喜(组图)
剧照

美国导演点评《情人》:徐颖给我惊喜(组图)
徐颖

  新浪娱乐讯 人艺小剧场话剧《情人》在一片叫好声中告一段落。在10天的演出中,主创人员随着观众意见与专家建议的回馈,一直在不断调整演员的表演状态。到最后一场,剧组原有的种种顾虑全部打消,演员在表演上更加强调人物内心的起伏变化。对此,徐颖的理解显然已经吃透《情人》的创作主旨:“十年婚姻里无法正常表达的情绪,在两个人通过游戏交流的过程中,更加凸显出他们试图保住婚姻实质所做的种种挣扎与努力……最初我们担心观众看不懂,但观众回馈给我们的意见说明,是我们想当然地低估了
他们的审美观与艺术修养。”这方面的顾虑放下后,演员们的表演更加到位,观众也大呼过瘾。目前徐颖唯一的遗憾就是没能满足更多观众的观赏需求,“最后一场有很多观众不能入场,这对演员来说既幸福又愧疚。”好在《情人》在下半年还会重演,并且以后会定为人艺的保留剧目,经常与观众见面。“我们随时期望观众能回馈给我们更多的意见和建议,他们是话剧发展的原动力。”

  在《情人》演出期间,因为随时都在调整表演状态,徐颖坚持每天都记工作日记。对于前几天带病演出的消息,记者追问出了一个更加感人的细节。“演出前肚子一直在疼,但当演出时间一到,我跟化妆师说:‘我的(身体)状态不好,但莎拉活了’。”

  曾执导过《绝对隐私》系列电视电影的导演安地,在看过《情人》的首场与末场后,以一个外国人的视角表达了他对徐颖的看法。“对于西方一个纯文学性质的话剧,中国演员能演到让观众感觉不到东西方文化的隔阂,而且充分体现原著精髓,说明演员对角色的理解是充分消化过的。在首场演出上,徐颖的表现比较紧张,有急于背台词的痕迹;而末场上,她对节奏的控制明显加强,且给观众留出了回味的余地——这一点对我来说是个惊喜。”

发表评论 

爱问(iAsk.com) 相关网页共约108,000篇。


评论影行天下收藏此页 多种方式看新闻下载点点通打印】【关闭



影音娱乐意见反馈留言板
电话:010-62647003 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有