资料:2012ACT-实验剧《微波炉里的无事下午》

2012年10月31日15:24  新浪娱乐 微博
实验剧《微波炉里的无事下午》海报 实验剧《微波炉里的无事下午》海报

  最受欢迎的爆笑卖座小品

  疯狂、无厘头、超牛、轻松娱乐、诙谐幽默。

  The most popularand hilarious piece of work

  Crazy, freaky,witty, amusing, and humorous。

  中国台北

  实验剧《微波炉里的无事下午》

  演出:晓剧场(中国台北)

  Taipei, China

  Experiment Theatre < The Microwave Afternoon >

  Performed by Shinehouse

  故事梗概:

  平凡的夏日午后,一位基金销售业务员向自己的朋友兜售着最新期的精选基金。

  午后的热气蒸腾,一滴汗从业务员的额头流下。今天显然不太顺利啊。高温使得朋友的注意力难以集中,两人的对话逐渐失去焦点,随着语言乱序,两人的行为也开始脱轨失序……

  晓剧场

  再高的山都无法遮蔽太阳,晓剧场努力对社会及剧场生态环境注入一股明亮力量,更为所有进入剧场观众带来面对生命的热忱与希望。

  晓剧场连续三年(2010~2012)获选为台湾文化部分级奖助计划的优秀戏剧团队,同时也是台北最具活力的专业剧团。晓剧场于2006年成立,集合不同领域的人共同创作,以专业的知识支撑无限的想象力,将剧团带向成长茁壮,为台湾小剧场界灌注一股创新活力。晓剧场成立至今迈入第6年,已累积25部创新制作、250场次之演出及活动经验,晓剧场的脚步也一路走遍台湾大小城市,如屏东、高雄、台南、嘉义、 宜兰及台东,另外也曾前往上海、北京、香港、澳门及泰国曼谷等地。近期积极开发各地巡演机会,希望将精彩的戏剧作品在世界舞台上演出,2013年9月计划将前往德国演出。

  Synopsis

  In an ordinary summer afternoon, a fund salesperson promotes the latestselected fund to her friend。

  Under the steaming heat of the afternoon, a drop of sweat streamsthrough the salesperson’s forehead. Today seems not her day, and the feverishweather constantly distracts her friend’s attention. Their conversationgradually loses focus. Along with the disintegration of their language, theirbehaviors become increasingly deviant as well。

  Shinehouse

  Even the highest mountaincould not hide the sun. Shinehouse Theatre devotes itself to creating abrighter society and theater environment。

  As one of the most active professional theaters in Taipei,Shinehouse Theatre has been consecutively selected as one of the elite theatressponsored by the Council for Cultural Affairs, Taiwan from 2010 to 2012. Foundedin 2006, Shinehouse Theatre is known for its collective creations by theinter-disciplinary professionals, whose unbounded imagination inspires thetheatre to make uninterrupted progress and injects fresh energy intocontemporary theatrical field in Taiwan. During the past six years,Shinehouse Theatre has created 25 original plays and executed more than 250productions, including productions performed in Shanghai, Beijing, Hong Kong,Macau and Bangkok, and different

  productionsin Pingtung, Kaohsiung, Tainan, Chiayi, Ilan, Taitung, Taipei, and many otherplaces all around the island. The members of the theatre never cease to searchfor oversea opportunities to bring their plays onto the global stage, towardswhich the performance scheduled in Germany in September, 2013 would beanother giant step。

  评论Critics

  微波炉利用分子震动加热食物,食物外表没有变化,但已由冷变热。人不就像进出微波炉的食物,表面看来都一样,内心早就变化激荡了啊!               

  -中国网络报

  将人比作放进微波炉的食物,在生活许多情境中,有时外表虽无异样,但内心往往早已由冷变热,正在以OS心声大骂。不但全剧充满无厘头笑料,演员还将跑下台与观众大喝交杯酒!                                                     

  -联合报

  《微波炉里的无事下午》,走荒谬喜剧路线,钟伯渊将每个现代人面对现实,同步在内心天马行空幻想通通搬上台。像是在跟某人说话沟通的时候,其实心底早就呼了对方好几个巴掌。                                            

  -中时电子报

  The microwaveuses molecular vibration to heat up food, which appears changeless but hasindeed become warmer and warmer. Aren’t ordinary people just like the food inand out the microwave: the composure on the surface actually conceals thepassionate billowing beneath?

  --E china news

  The works likenspeople to the food in the microwave. In daily situations, one’s external serenitymay disguise the internal boiling-up, the cursing and swearing in the mind. Thework teems with such amusing laughingstocks, and the actors even walk down thestage to drink with the spectators arm-crossingly!

  --United Daily News

  The Afternoon inMicrowave constitutes an absurd comedy. The director, Po-Yuan Chung, stages thevibrant fantasy of modern people alongside their creaking reality. For example,“when you are conversing with someone, you have actually slapped him/her forseveral times in your mind!”

  --ChinaTimes

  制作人Producer:李孟融LEE, MENG-JUNG

  执行制作Project management:叶育伶YEH, YU-LAN

  导演Director/playwright:钟伯渊CHUNG, PO-YUAN

  灯光设计Lighting Design:冯祺畬FENG, CHI-U

  音乐设计Sound/Music:陈明仪CHEN, MING-YI、陈以德

  演员Performer:曾佩TZENG,PEI、徐启康CHEN,YU-CHING、陈玉青SHYU, CHII-KANG、王姿茜WANG,YZU-CHIEN、林佳楠LIN CHIA-NAN、邱映哲CHIU YING-CHE

  全长约60分钟,无中场休息/中文对白·无字幕

  演出时间:2012.11.30-12.219:30

  演出地点:上海话剧艺术中心-D6空间(安福路288号六楼)

  演出票价:120/VIP280元

  订票电话:64730123  64734567

  Approx.60mins, no intermission /Chinese Dialogue·NoSubtitles

  Time&Date 7:30pm,Nov.30-Dec.2

  Venue  Studio D6, Shanghai Dramatic ArtsCentre (No. 288, Anfu Road) 

  Prices  RMB120/280

  Booking hotline 64730123  64734567

(责编: 葱尾)
分享到:
意见反馈 电话:010-82612286保存  |  打印  |  关闭