王海平新歌剧《洛神赋》唱出千古爱恋

2013年11月11日12:24  新浪娱乐 微博
李飞 李飞
李飞演唱 李飞演唱

  新浪娱乐讯 11月14日-11月17日,新歌剧《洛神赋》将在保利剧院上演。该剧由王海平担任总策划并编剧,音乐剧演员李飞担任艺术指导,周文军作曲并执导。该剧借洛神原形宓妃的传说演绎出一段凄美沉郁的爱情故事,抒发了人类追寻自由和纯洁爱情的美好情感。

  爱情悲欢与官场得失编织的故事

  这部歌剧的《洛神赋》取材于曹植的同名作” 总策划、编剧王海平说道,“它首先是个爱情故事,这在历史记载中表述的是很清晰的。不过这不是单纯的爱情故事,它与当时的历史背景密不可分,与曹氏兄弟即位之争结合起来,就增加了时代感和艺术感染力,所以我用了爱情的悲欢离合和官场的得失沉浮两条线索来编织剧情。”

  建安时期曾是中国文学史上的繁荣期,三曹父子引领一代风骚。浪漫的曹植曾是最有希望的“接班人”,却最终在即位之争中败给了他的哥哥。“无论是在情感上,还是在道义上,曹植都是值得同情的!他就不该有爱情么?答案当然是否定的。”王海平谈到,“这点恰好是此剧的张力所在。”

  “我就用艺术的真实取代了历史的记载,让宓妃成为纯洁的洛水之滨的纺织女郎,让她殉情而死。这样才有了翩若惊鸿,婉若游龙,《洛神赋》里的洛神,这恰好是一种人物形象的本质还原,真实的再现。”王海平介绍说。

  英国长大的“洛神”李飞

  李飞从小在英国长大,言谈间时不时还会出现几个英文单词,饰演女主角宓妃。“我觉得既了解中国历史,又熟悉西方歌剧的演绎方式,是我最大的优势”。李飞对出演新歌剧《洛神赋》中女主角宓妃充满自信。演绎起角色来,李飞可是下足了功夫。用中文唱腔、演绎一位中国历史人物,对李飞来说,还是第一次。“起初我也很是犹豫是否出演宓妃。”李飞说,“我是处女座的,追求完美,如有一点不满意或是觉得不合适的地方,我也不会出演这个角色。”

  要想演好宓妃,了解历史是必不可少的第一步。读曹植的《洛神赋》,查阅与之相关的历史书籍,李飞从最历史“走近”宓妃。不满足于此的李飞,拿到《洛神赋》的剧本后,还与她的团队一起,把剧中的三个片段写成歌曲进行演唱。“想着读到的那些历史故事,每次唱起这段悲情的故事,我的眼泪就不停地往下掉,尤其是那首《我为什么魂不守舍》,令我感动不已。”

  新歌剧新在哪儿

  正如李飞所言,在中国欣赏歌剧的受众本就有限,“新歌剧”的概念更是让人不甚了解。作为本剧的总导演、作曲者周文军这样看这个“新”字。

  首先,这个“新”体现在不同于传统歌剧“乐队”和“演唱”的简单形式。整部剧的音乐唱法上面,突破式的将通俗、美声、民族、戏曲等多种唱法相搭配。“观众甚至可以不看舞台,只要听唱法就能分辨出是哪个角色。”周文军解释说,“用唱法的区别,衬托出角色的性格。

  再有,这个“新”表现在加入了一些时下易与观众沟通并引起共鸣的元素,比如现代音乐的使用,多样化音乐元素的引入,再比如用现代职场人的价值观去考量曹魏那个时代人物的思索。

  最后,是舞台转换方面尽可能简单。放弃了很多原本属于传统歌剧、历史剧的宏大场景,合理收缩舞台,运用纱帘、纱幕的起降以及升降舞台的运用,在舞台机械装置的上下错落中,营造给观众不逊色与繁复舞台的视觉感受和感官体验。(tg/文)

(责编: pp)
分享到:
猜你喜欢

看过本文的人还看过

意见反馈 电话:010-82612286保存  |  打印  |  关闭