田沁鑫坚持重译经典 私下也会担心票房

2016年10月19日 00:06 新浪娱乐 微博
微博 微信 空间 分享 添加喜爱

田沁鑫也担心过万一只有不到半场的人观看怎么办,但最终,一部用心创作的作品收获了大众满满的热爱与期待。

田沁鑫也担心票房 田沁鑫也担心票房
田沁鑫 田沁鑫

  奋斗乌托邦/文

  新浪娱乐讯 10月16日,导演田沁鑫现身“艺术教育”讲座,与现场观众共同解析《北京法源寺》创作台前幕后的故事。

  田沁鑫导演的话剧《北京法源寺》自2015年首演以来,先后在北京演出两轮,此次将于11月亮相上海大剧院。据悉,该剧根据李敖原著改编,田沁鑫执导,由奚美娟、周杰、贾一平、方旭领衔主演。田沁鑫攫取戊戌变法最为惊心动魄的10天,用一座法源寺,将所有的冲撞、纠葛与不安放置其中。

  重现“戊戌众生相” 打开历史新篇章

  “庙堂高耸,人间戏场;敲锣唱戏,法海真源”,这是田沁鑫对《北京法源寺》的注解。通过法源寺里一个参禅悟道的小和尚的无限遐想,将这些晚清人物一一呈现在观众面前。

  讲座上,田沁鑫谈到:“《北京法源寺》里牵扯到宫廷权贵、名士知识分子和寺庙里的和尚,三个人群、三种空间,在创作时我也希望把他们放到一个客观的位置上来讲述。”

  选择坚持“重译经典” 私下也会担心票房

  从《生死场》、《四世同堂》、《青蛇》到《北京法源寺》,田沁鑫一直致力于经典文学的改编。然而,把经典文学搬上舞台,田沁鑫也有着自己的坚持,“一个是严格意义上的尊重名著,以旧作旧地呈现;再一个是把经典拆了重组,这种表达太个人化。我感兴趣的是,这个经典里有个让我特别感动的东西,特别感性的传播力量,我就把那个东西拿出来给大家看。但不背离原著精神,只是翻译一遍,我就做个澄澈的翻译器”。

  但是要想直面历史,却并不是一件容易事。对此,田沁鑫坦言,为了把《北京法源寺》搬上舞台,不仅仅是和原著作者李敖多次沟通,自己也是几经易稿才最终成型,“我先后写了大概12稿。先从光绪写起,写着写着就感觉宫廷比重太大了,转到寺庙也非常生硬。但如果从维新派写起,到寺庙,到宫廷,就会非常散。最终有一天,我觉得其实可以突破所有障碍。就设计在法源寺,1921年的方丈面对1898年的谭嗣同,两人生死一隔对话”。北京首演那会儿,站在台下的田沁鑫也担心过万一只有不到半场的人观看怎么办,但最终,一部用心创作的作品收获了大众满满的热爱与期待。(奋斗乌托邦/文)

(责编:大发)
推荐阅读
聚焦
关闭评论
水煮娱专栏+ 更多
热门搜索
热点微博
高清美图+ 更多
精彩视频