影音娱乐 新浪首页 > 影音娱乐 > 电影宝库 > 成龙打造史诗巨作《神话》专题 >正文

新片首映 成龙:我现在不用再为钱拍电影了(图)

http://ent.sina.com.cn 2005年09月21日00:38 新京报
新片首映成龙:我现在不用再为钱拍电影了(图)
点击此处查看其它图片
成龙表示,到好莱坞拍电影就是为了赚钱,而他相信中国将是最大的市场

  记者手记

  在《神话》的首映式上,我们又一次领略了“大哥”的风范。这一点并不仅仅体现在他身边四个高大强悍的保镖和记者在提问之前对他“成龙大哥”的称呼,而是他对整个华语影坛的现状表现出的一种担忧和不断作出的努力。

  成龙说,华语电影看似繁荣,但实际上却只有寥寥几人在撑着场面,背后却隐藏着巨大的空白。虽然在整个采访过程中“大哥”显得十分兴奋,经常会离开座位示范讲解,但是你却很少能看到他的笑容。  。本报记者 徐万涛 摄

  谈转型

  接下来将会与张艺谋合作一部大制作

  记者:从《新警察故事》开始,观众看到了你的转型,这次的《神话》也将大笔墨花在了剧情本身而不是你的武打招牌。有人认为这是由于年龄的原因,你自己如何看待?

  成龙:如果我一直这么拍下去,年龄绝对是我最大的障碍。但是一个又能打又能演的演员,他的表演寿命就会无限延长。所以我所说的转型是在角色上,而非武打上,这个过程需要慢慢去过渡。

  记者:那么接下来的拍摄计划会有什么样的改变?

  成龙:10月份我会拍一部喜剧片,饰演一个贼。

  接下来是与尔冬升合作的反映移民的写实风格的影片《新宿事件》,这部片子里的武打几乎没有。之后还会回好莱坞拍《尖峰时刻3》,再就是与张艺谋合作的一部大制作的动作片。所以我说我的转型不是指不再拍动作片了。五年之后也许我只专心拍文艺片,或者转到幕后。

  记者:能透露一下将与张艺谋合作的新片吗?

  将会对动作片有什么样的突破?

  成龙:剧本是我推荐给张艺谋的,他很感兴趣。我觉得中国的动作片从武打动作本身已经不会再有什么样的突破了,近年也只是加了些特技之类。像徐克还是在运用他的武侠意念,李安主要突出他讲故事的特长和一些手法,而张艺谋的武侠片更多的是一种想象。

  我更希望能有人给我一部类似《黄土地》、《红高粱》这样的电影,但是没人找我拍。其实我以前是不会拍这种靠想象力的武打片的,我也不知道这次合作最终会是一个什么样子。

  谈《神话》

  一个演员好不好要去问剧组的场工

  记者:在《神话》中你有一句这样的台词:“文物被国外的博物馆收藏是很掠夺的说法。”据说这句台词是你自己加进去的?

  成龙:我们拍摄这部影片有一个重要的信念,就是要保护和发扬祖先给我们留下的珍贵遗存。我经常在国外看到我们国家的国宝被人占据,这真的是很痛心的事情,因此我在电影里特意加上了这样的一句台词,我想是可以表达很多中国人的心情的。之后我还会拍一部关于国宝主题的电影,以中国的十二生肖为故事线索。我们一起来保护我们国家的文化财产,通过电影也可以让大家进一步意识到保护文物的重要性。

  记者:在成龙电影中观众最津津乐道的就是“成龙动作”,据说你的每一部电影都要有5个以上的原创动作,这次的《神话》又有什么样的突破?

  成龙:这部影片里我做了一些尝试,就是在饰演古代将军的时候如何去表现一个将军的风范,戴上厚重的盔甲并且骑在马上的将军显然不能用我以往的武打方式去展现。不过全片最让我难忘的还是跳瀑布的一场戏,当时天气十分寒冷,瀑布的高度又相当高,我们邀请了专业的爬山队协助,计算跳跃的冲力和角度,确认安全后才让我穿上盔甲跳下去。

  下面的水流很急,我身上又穿着很厚的衣服,根本游不回来,他们就用绳子硬将我从水中拉回岸边。但是实际拍摄时,拉的位置和角度却都在预算之外,水很快便倒流进我的头盔里,我已经呛得不行了,可是工作人员根本听不到我的呼喊,我向他们摆手他们还以为我在做游水状。庆幸的是他们在我昏过前的一刻把我拉回到岸上,否则以后大家可能就再看不到我了。

  记者:片中分别与金喜善、玛利卡两位大美女合作,对她们的表现如何评价?

  成龙:我的每一部电影都有漂亮女孩子和我配戏啊。不过你要想知道一个演员的好坏,不能来问我,要去问剧组的场工,甚至是茶水工。以前与我合作的演员包括很多知名的女明星,与我接触的过程中我都觉得很好,但是在场工的眼里她们实在差极了,而金喜善却是一个全组上下都说她好的演员,她十分敬业,这一点让我很佩服,我给她打90分。而玛利卡是在接演我们这部电影之后迅速在印度走红的,她是属于什么都要自己亲自上阵的那种演员,有时拍危险的动作或者裸露的镜头原本是要用替身,但是她说,这个替身的腿太粗,那个替身的胸不够大……最后还是她自己全都完成了,虽然难度很大,但是成功之后她会很开心。其实这就是我的电影能制造出的一种比较特殊的氛围,让每个人体会胆量和勇气带来的快感和快乐。

  谈“超女”

  超级女声”着实让我兴奋了一把

  记者:对于大多中国观众来说,大家不认为你进军好莱坞是成功的,反倒觉得你的最大市场应该是在中国,你对此怎么认为?

  成龙:我到好莱坞就是为了赚钱,在中国没有人给得起这么高的片酬。我到那边也只能拍他们喜欢的影片类型,没有太多的选择。

  《翻译风波》最早是定下由我来演的,但是我退掉了,因为那么大段的英文我演不了,就像成龙、李连杰周润发在好莱坞的电影里永远都是来自中国的警察或者杀手一样,不是我们演技不行,而是局限太大,所以往往就被人家瞧不起。我早就知道好莱坞并不适合我,但是你只有首先被他们认可,才有可能为中国电影拉来投资。但我相信,中国终将是最大的市场。

  记者:但是能用这种方式给中国电影市场带来刺激的演员毕竟是少数。

  成龙:没错,我时常觉得一个人的力量太渺小了。其实除了打击盗版之外,我们必须要独立。要自己打造制片人、导演和明星,不能一味地跟风。前段时间的“超级女声”着实让我兴奋了一把,我们终于有了自己捧出来的明星,以后肯定会有国外的人找她们合作,因为争取到她们,就争取到了中国的观众。

  谈未来

  不忍心看着打下的江山就这样没落

  记者:近年来你一直都表示对中国电影的担忧,能具体说说吗?

  成龙:拿最近的事情来说。这次《神话》到多伦多,有三个海外的投资人借机来找我谈合作的事,没想到三个人都提出要我与韩国导演合作。现在韩国是越来越多的人转行拍电影,因为他们一部投资两千万的影片光本国票房就可以回收到七千万。而我们却是越来越少人敢投资电影了,香港电影更是滑坡得厉害。我觉得我们首先要与韩国等亚洲国家合作,共同抵制外国大片,但同时我们也要抵制韩片、日片,不然我真不敢想象以后的中国电影会是什么样子。

  记者:那你个人将会做什么样的努力?

  成龙:其实我现在已经不用再为钱拍电影了,我大可以找个风景优美的地方享受安静的生活,那些东西关我什么事。但是我实在不忍心看着我和洪金宝打下的江山就这样没落了。所以我现在除了要继续扩大我在好莱坞的影响力,以便能为中国电影拉来更多资金的同时,也一直着力对新人的培养上。此外,还要将具有我们中国特色的文化传播出去,让更多人体会中国文化的博大精深。孙琳琳/文

发表评论 

爱问(iAsk.com) 相关网页共约8,110,000篇。


评论影行天下收藏此页 多种方式看新闻下载点点通打印】【关闭



影音娱乐意见反馈留言板
电话:010-62647003 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网