韩版《流星花园》其实主角不叫F4和杉菜
剧情本土化 拒绝舶来之品
一个故事翻来覆去地演上几遍,自然会令观众倒胃口,这是翻拍作品不得不正视的一大弊端。为了既取原著之精华,又不乏新意,韩版《流星花园》对剧情进行了本土化。韩版共长24集,F4的身份分别是世界30大财阀之一的“神话集团”继承人具俊杓(道明寺)、前总统之孙尹智厚(花泽类)、韩国著名艺术名门宗家的继承人苏以霆(西门)、像兄长般帮助朋友的宋佑彬(美作),彬菜是F4就读的贵族学校旁洗衣店金老板的女儿,名字的韩文意思是“巴根草”,她的朋友小优更名为小秋,此外,剧中其他人物也都有了韩国名字。名字及人物身份的变化使《流星花园》似乎有点面目全非,不过《流星花园》的精髓没变,仍旧讲述灰姑娘与富家公子的浪漫故事,F4的身份依然显赫,依然笼罩着梦幻般迷人的光环。
支招内地版:适合日韩国情的F4如果移民中国,怎么改编都会像泊来品,都会免不了山寨气息,不拍为上,忠言逆耳,省的被砸。 |