影音娱乐 新浪首页 > 影音娱乐 > 电影宝库 > 第55届柏林电影节专题 >正文

柏林电影节记者手记:在德国“疯狂英语”

http://ent.sina.com.cn 2005年02月13日08:38 每日新报

  来之前听说德国人大多会讲英语。所以对德语一句也听不懂的记者把与别人交流的希望寄托在自己临阵磨枪的英语上,在当地,满大街看不见一两个中国人,此时英语单词就像开闸放水一样一个劲地向上涌,自信心大增。但两天一过来我就发现,“德国人大多会讲英语”的说法不大可信。每当我在街上问路或咨询事情时提前告之:“我的英语不太好”时,德国人的回答大多是:“没关系,我的比你还差。”有的甚至摇摇脑袋,不知所云。原本以为他们只是客套,可交流得多了才知道他们说的是实话。就连宾馆服务员和警察的英语也好不
到哪去。

  据介绍,在德国,只有大城市和旅游城市英语普及率较高,而且是在年轻人中比老年人中普及率高,在西部城市比东部城市普及率高。即便那些会说英语的人口音也不准,把“China”读作“七那”,把“Asia”读作“爱萨”等等诸如此类,因此这两天跟他们对话时,记者总处在“脑筋急转弯”的状态。新报柏林电特派记者林涛

评论 | 影行天下 | 推荐 | | 打印 | 下载点点通 | 关闭
 
 
新 闻 查 询
关键词



彩 信 专 题
美女财神
怦然心动柔美情怀
金鸡送福
恭喜发财图铃拿来
请输入歌曲/歌手名:
更多专题   更多彩信
 
 
 

影音娱乐意见反馈留言板
电话:010-62647003 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网