点击此处查看其它图片
蔡琴
由台湾果陀剧场、上海星世代影音娱乐公司、北京九洲文化传播中心联手主办的歌舞剧《跑路救天使》即将于9月在北京上演,该剧的制作人兼主演、著名台湾歌手蔡琴日前致电本报记者,畅谈了该剧。
歌舞剧的唱法
跟流行歌曲不一样
记:台湾有不少歌手很热衷歌舞剧的演出,您作为其中一员,请讲讲为什么这样做?
蔡:我觉得一个好的歌手,如果他已经把他的歌喉表现出来、懂得舞台上的窍门的话,他一定不会满足于做一个歌手。歌舞剧不仅唱,又要舞,还要演戏,对歌手是一个全面提升的机会。这也不是人人想做就可以做成的。在欧美有歌舞剧这样的院系训练人才,而我们现在没有这样的教育系统,所以会就地取材,直接从歌手中寻找。但是,我演了8年歌舞剧,歌舞剧的唱法跟流行歌曲不一样,因此我演了这么多场票房很好的歌舞剧,还是去纽约百老汇学习。
记:您感觉有什么不同?
蔡:简单地打个比方说,我如果在录音室里唱《恰似你的温柔》,是没有剧情的,是纯感性的,录出来就好像对着听众的耳畔在唱,所以我可以是独白,也可以是耳语。可是在歌舞剧的舞台上,最后一排也是第一排,那个力道一定要达到。还有我是有角色的——年龄几岁、什么处境等等,所以在唱的时候有语气。还有肺活量的训练也不一样。在歌舞剧里面不但要嗓子好,还要中气十足,还要有戏味。
初上歌舞剧课
手脚不知怎么摆
记:怎么跟歌舞剧结缘的?
蔡:说来话长。第一个是《天使不夜城》,其他还有《淡水小镇》、《情尽夜上海》和《跑路救天使》,下回我到北京再慢慢讲。
记:跟果陀合作有什么印象深刻的故事?
蔡:好多呢。导演梁志民也是我之前《银色月光下》个唱的导演,他第一次带我上歌舞剧的课,我的印象最深刻,当时觉得我多了一双手、多了一双脚,完全不知道怎么摆。哎,电话里说不清楚,下回我讲细节给你。
“跑路”
就是北京话“颠儿了”
记:《跑路救天使》是根据电影《修女也疯狂》改编的,和电影有什么区别?
蔡:当然最大的区别是讲中文啊,这在好莱坞一定做不到的,而且我们增加了很多歌舞的场面。剧情搬到了澳门,讲中国人的事情。
记:您演的这个“修女”是一个怎样的角色?
蔡:她充满叛逆性,有着非常顽皮的个性,内心却非常有正义感,又爱突破传统,所以明明自己处于落难状态,在修道院当冒牌修女,居然还有闲情逸致去把人家修道院的唱诗班给改造了。
记:介绍一下其他的角色。
蔡:演院长的金燕玲是我的好友,其他的是我作为制作人以直觉判断找来的,像江美琪我从来没跟她合作过。作为制作人应该有一个巧妙的判断。
记:作为制作人您怎么会考虑做这个歌舞剧的?
蔡:我觉得做一个制作人最重要的就是题材,这个东西没有理性分析,靠的是一个直觉,抓住社会脉动,现在这个剧是一个喜剧,而且是振奋人心的,它会符合现在社会的气氛。
记:这个剧原来在台湾的名字叫做《跑路天使》,“跑路”这个词我们不是很理解。
蔡:“跑路”是台湾话,在北京话里的意思就是“颠儿了”。我觉得故意要制造有趣的印象,就没有改,北京的观众会因为不懂而产生研究的兴趣。然后我加了一个“救”字,这也是我的角色干的事情——我被天使救了,然后我去救天使。
记:也就是说这个剧中有着“人与人之间相互拯救”这么一个含义吧?
蔡:对啊,你非常了解。
后记:因为当时蔡琴刚刚开完记者会,还有一大群台湾记者“虎视眈眈”的等着要采访她,因此记者也无法再多占用她的时间,于是我们相约北京再见,继续这个愉快的访问。唐峥/文 星世代、九洲/供图
|