近日,北京京文唱片公司原版引进了EMI唱片公司最新出版的西蒙·拉特指挥柏林爱乐乐团演奏的卡尔·奥尔夫创作的大型声乐康塔塔《博伊伦之歌》,并将唱片说明册中的歌词全部予以中文化,此举对于更广大的音乐爱好者更好地欣赏、更加深入地全面了解作品起到了非常重要的作用。
《博伊伦之歌》又被翻译成《卡米纳·布拉纳》或《布兰诗歌》,这部作品是德国
当代作曲家卡尔·奥尔夫1937年根据在慕尼黑南阿尔卑斯山谷的一个小镇中的内迪克特博伊伦修道院中发现的中世纪诗歌创作而成。这200多首手抄本的诗歌,都是当时的僧侣用古德文或拉丁文混合写成的。内容大多是控诉人生道路的坎坷和命运的折磨,歌颂生活的美好和爱情的甜蜜等,具有明显的反封建的进步倾向。作曲家奥尔夫在创作时,在这200多首诗歌中精心挑选出了24首诗篇,将这些原本毫无逻辑关联的诗歌有机地串联成一部大型的合唱作品。
这部出自中世纪修道院僧侣之手的《博伊伦之歌》,虽然诞生在强权政治和人性受到封建压迫的中世纪,但作者却敢于嘲讽命运,纵情讴歌生命的欢乐和爱情的美好,这在当时是极其离经叛道的大胆行为。《博伊伦之歌》的歌词产生于黑暗的欧洲13世纪,音乐却创作于希特勒法西斯统治下的20世纪三十年代,这部作品的诞生决不是偶然的,作曲家在这部合唱作品中最直接地反映了当时身处法西斯统治下的人民对幸福、对快乐的美好憧憬与追求,以及对黑暗势力的愤怒与控诉。《博伊伦之歌》在1937年首演后,不仅奠定了奥尔夫作为大作曲家的世界声誉,同时这部作品的诠释也被赋予了一种巨大的魔力。
此版录音是2004年12月31日柏林除夕音乐会的现场实况,在这版《博伊伦之歌》唱片录音中,柏林爱乐乐团和柏林广播合唱团在指挥大师西蒙·拉特的棒下,将这部气势恢宏的《博伊伦之歌》阐述得极具震撼力,音乐的整体演奏透射出西蒙·拉特独有的音乐理念。起伏跌宕,张弛有度,层次清晰,音乐流畅,使得这部带有非常浓厚宗教色彩的合唱作品彰显出世俗的本性,更加富有现代审美的情趣。唱片编号:EMI 7243 5 57888 2 5。(文博)