本报讯 中澳大型舞剧《花木兰》在本届艺术节开幕式上一炮打响,在艺术节交易会上十分“抢手”。
昨天,许多中外演出商拥往交易会上海歌舞团展台,不过两个小时,就有四五家欧美及亚洲演出商及多家国内演出商与出品单位洽谈了演出意向。一位欧美演出商赞道:“编舞大师墨菲把中国女英雄的经典故事,演绎得更加传奇和浪漫了!”
《花木兰》全球首演消息不径而走,各地业内同行连夜打来电话,向上海城市舞蹈公司订票,说要坐航班赶来沪上观摩墨菲大师的“手笔”。“没有了,一张票也拿不出了。”舞蹈公司总经理李明说。
“出奇制胜!”这是许多舞迷的观后感。舞剧以音乐抓人,陈其钢的音乐《蝶恋花》与现代电子音乐妥切地粘贴,昆曲、京腔配以芭蕾及现代舞等,烘托出花木兰的英雄柔情。“特别是‘训练集体舞’、‘将军点将舞’、‘征战对抗集体舞’等,既有生活气息,又不落俗套,舞蹈的技巧性非常突出。”上海芭蕾舞团前艺术总监、舞蹈编导林泱泱说。
在舞剧中双人舞被视为“重中之重”,澳大利亚舞蹈大师非常注重人物肢体对话,如木兰与敌方女密探的斗智斗勇;木兰与军营伴侣柔意缱绻;木兰之弟与女密探碰撞;李将军与女密探战地之夜帐篷外的交织等,都展现出丰富的舞蹈信息,令观众叹为观止。作为中澳合作的舞剧,上海歌舞团舞者如行云流水般的阴柔之美,悉尼舞蹈团舞者极具现代舞的张力,都让观众感到过瘾。兰迪/文