影音娱乐 新浪首页 > 影音娱乐 > 音乐 > 第九届北京国际音乐节专题 >正文

“时尚版”《茶花女》艳惊四座

http://ent.sina.com.cn 2006年10月23日18:40 新浪娱乐

  10月27日,本届国际音乐节最后一场歌剧——《茶花女》在保利剧院上演,同时这也将是29日本届音乐节闭幕的压轴大戏。与以往不同,此次呈现在北京观众面前的则是独一无二的“时尚版”《茶花女》!

  该剧是根据真实故事改编,意大利名称为Traviata,原意为“一个堕落的女人”(或“失足者”)。故事讲述了巴黎上流社会名妓薇奥丽特为青年阿尔弗莱德真挚的爱情所感动
,和他一起来到巴黎郊外开始了新的生活。阿尔弗莱德的父亲乔治出面干涉,为了阿尔弗莱德的家庭和前途,薇奥丽特决定牺牲自己的爱情,她强忍悲痛,离开阿尔弗莱德重返风月场。不明真相的阿尔弗莱德在盛怒之下当众羞辱薇奥丽特。薇奥丽特信守对乔治所许的诺言,未说出真情,但身患肺病的她经不起一连串的打击终于卧病不起。乔治良心发现,对儿子讲明一切,但当他们赶到薇奥丽特病床边时已无回天之力。

  《茶花女》是广大观众朋友十分熟悉的一部作品,历史上有过众多的演绎版本。其中,由此次来京的意大利威尼斯凤凰歌剧院演出的版本可谓是最为正宗、地道的,因为这部歌剧就是当年威尔弟为这座歌剧院所创作的,而这部伟大的作品的首演也是在这里进行的。威尼斯凤凰歌剧院建立于1792年,是威尼斯最主要的歌剧院,也是欧洲最著名的歌剧院之一。在它211年的历史中,有许多传奇的事件和它相关。我们众多熟知的歌剧《茶花女》、《弄臣》、《塞米拉米德》、《卡普莱蒂与蒙泰奇家族》(罗密欧与朱丽叶)及罗西尼和贝利尼早期的剧目都是100多年前在这个歌剧院首演的,而且包括理查德·瓦格纳、理夏·施特劳斯、卡拉扬、伯恩斯坦、阿巴多、穆蒂、小泽征尔等几乎所有重要的指挥大师和作曲家都曾在该剧院指挥过重要的歌剧演出。

  同主人公的坎坷经历一样,歌剧《茶花女》自首演以来也是颇有传奇色彩。与它渊源极深的威尼斯凤凰歌剧院不仅曾“三度浴火”,该剧在首演时也遭到了惨败,甚至是以闹剧收场。不过失败的原因是多方面的,其中很重要的一点就是这部歌剧对当时的观众来讲还是一部现代剧,一时不太适合观众的口味。的确,威尔第之所以坚持故事以当时的年代(19世纪中期)为背景,是为了寻找新的戏剧结构和音乐方案。

  正因为如此,来自加拿大的年轻导演罗伯特·卡森遵循了先辈的这个原则,同时也为了使这部经典的歌剧名作在新世纪能够与时俱进,再放光辉,对其进行了大胆的改编,诞生了今天这个时尚版的《茶花女》。

  实际上,这个版本是一个旧故事的新编。这次新制作的版本,将戏剧聚焦在“金钱与性”这两个不可分割的问题上。19世纪巴黎那种堂皇华丽的服装和舞台设计被换成了充满现代感的舞台布景和时尚高贵的时装、郊外树林中地上的树叶全部换成了美钞,还有手机、互联网等各种时尚词汇等,让这个“时尚版”《茶花女》充满了现代味道。“社会是虚伪的,无论是小仲马还是威尔第,都切身感受到了这个社会的强力和不遂人意。这就使这名女子不可避免地走向为‘茶花女’。”导演罗伯特·卡森曾说道,“社会的习俗改变了,但资产阶级社会的虚伪和双重道德标准并没有改变(甚至有一个时期,崇尚名望,但又鼓励色情旅游和因特网色情交易)。”

  值得一提的是,这个“时尚版”《茶花女》的首演,仍旧是由威尼斯凤凰歌剧院完成,并大获成功,受到社会各界广泛的好评,世界各地的演出邀请函如雪片般纷至沓来。据了解,新版《茶花女》动用了200多名演员,总整体上看颇有些百老汇音乐剧的味道,非常有新鲜感。

发表评论 _COUNT_条 

爱问(iAsk.com)


评论锦瑟华年收藏此页 多种方式看新闻下载点点通打印】【关闭



影音娱乐意见反馈留言板
电话:010-62647003 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有