“脚窝如何不想他”?究竟是啥玩意?
听赵元任谱刘半农词的《教我如何不想他》,“教我”两个字,唱起来就变成了“脚窝”!
这就是字和音乐没有配合好。高声字,配了低音,于是照着音乐线谱唱,就闹出笑
话,变成“脚窝”。
作曲人赵元任教授是中国当年最权威的音韵学大师。据说他可以用自创的“赵氏音标”,到任何乡村,用三天的功夫,把该乡村的土语用音标记下来,到第四天,就可以和老乡交谈,口音地道得一如土生土长的本村人。但赵教授用“先词后曲”不是个写歌的好方法。
中国方块字,有四声。(广东方言,更有“九声”。)谱曲不依字的声韵,就会出问题。
但太依守声韵,又有问题。旋律进行受到了歌词声韵限制,往往未必悦耳。
这大概是宋朝人要接谱填词的原因。广东流行曲音乐人,在这方面秉承了宋人的传统,采用先谱后词的方法谱写粤语流行曲,字字清脆,九声完全不会混淆,效果好极了。
不知什么时候,内地的行家,也会试用这既避免了“脚窝”,又合我们传统的合乐韵文的好方法,令听众不必看歌词,也字字听得明白。
版权声明: 本版所刊作品未经本报许可,不得转载、摘编。联系转载、摘编者请致电(或发传真):020-87366515或者发送邮件到jackymail@vip.sina.com.cn。侵权举报电话:020-87366226,法律顾问梁香禄、肖曼丽。