跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

《新舞台》:四问音乐剧中文版 鸡肋OR机会?(2)

http://www.sina.com.cn  2010年11月24日16:44  新浪娱乐

《新舞台》:四问音乐剧中文版鸡肋OR机会?(2)音乐剧前途如何令人疑虑
《新舞台》:四问音乐剧中文版鸡肋OR机会?(2)有歌有舞就叫音乐剧?

  疑问一:有歌有舞就叫音乐剧?

  1987年,中央歌剧院上演美国音乐剧《音乐剧》和《魔棍》,是音乐剧在中国第一次上演,标志着音乐剧这一在西方已经盛行近一个世纪的艺术考试登陆中国。这么看来音乐剧进入中国也有几十年时间了。可是中国观众,包括戏剧圈的人,对音乐剧的概念认识有多高呢?在我们讨论音乐剧在中国是否有市场钱,首先得来了解一下什么是音乐剧,有歌有舞就算是音乐剧了吗?

  音乐剧与音乐话剧不是一回事

  音乐剧集歌、舞、剧等多种艺术表现形式为一体,跨越了语言的藩篱,也正因为此,有着其独特的魅力。而要对音乐剧下一个准确的定义,却并不那么容易。音乐剧结构和主要风格类似于欧洲的轻歌剧,在歌唱、舞蹈等综合因素中穿插有对话的说白。现在很多剧作的比较水,加入点音乐就敢说自己是音乐剧。

  上海大剧院艺术教育部负责人费元洪说:“最通俗的理解方式是,音乐剧是用音乐来讲故事,而音乐话剧是用音乐来起点缀作用,没有这些音乐也不影响剧情理解。”

  小柯表示:“音乐是一种靠听觉接受的艺术,远不像用眼睛接受那么直观,所以关于行业内的形式区分对普通人来说的确有些难度。就比如说管弦乐和室内乐,如果不是靠数人数就光听声音,很多普通听众还真分不清一样。”

  众人误解音乐剧太高雅

  音乐剧《妈妈咪呀》中文版制作公司的市场总监姚朔说:“我们为《妈妈咪呀!》中文版进行演员招募的过程中我发现,报名的人中有很多都不知道音乐剧为何物?他们把音乐剧与歌剧混为一谈。有的媒体从业者也一直认为音乐剧是很高雅的舞台艺术,不好理解,距离大众很遥远。

  导演焦刚是孙红雷的同班同学,曾在日本四季剧团演出音乐剧。他说:“音乐剧在中国的发展并不顺利,因为很多人对音乐剧的认知还有很多误解,认为音乐剧太高雅一般人欣赏不了。其实音乐剧是很平民化的演出。”

  音乐人小柯也很无奈的说:“我做自己的音乐剧时,宣传时最费口舌的就是要说清楚音乐剧和歌剧不一样的、完全不同的两种,你不用正襟危坐的不敢咳嗽的去听,呵呵,但很多人还是不太明白两者的差异。”

  “不懂”音乐剧也想参与其中

  舞蹈艺术家金星为《激情卡门》选角时就曾大为不满的表示:“有80%的选手不知道自己是来干什么的,以为自己会唱首歌,能跳两下,就能演音乐剧,对音乐剧一无所知。这些不知道天高地厚的年轻人完全是让选秀节目给闹的,以为有个机会就能瞎猫碰上死耗子。音乐剧需要扎实的基本功,没有基本条件就不要登这个门槛。”

  “音乐剧对我们来说,就像京剧对美国人,不是本土的。所以对中国人来说,最大的困难是‘不懂’。”中戏95音乐剧班毕业的孙红雷说,曾有很多国内音乐剧找他,但他觉得“不是那么回事。”“音乐剧首先是剧,音乐和舞蹈为剧情服务,可有些剧像歌舞晚会,剧情成了串场。”

  从“描红”开始熟悉音乐剧

  尽管中国市场对于音乐剧的概念还不是很清晰,这并不影响音乐剧大举进入中国市场。《猫》在上海连演53场、《歌剧魅影》100场、《狮子王》101场,一次次刷新记录。在北京,2003年《猫》剧吸引了6万名观众,2007年的《妈妈咪呀》上演18场,出现了一票难求的场景。

  英国真正好集团CEO比尔-泰勒曾说,在日本、韩国,本土演员都是先进入英美音乐剧经典剧目的日韩文版演出,才锻炼成长起来的。中国人需要先把音乐剧“中国化”,中国音乐剧演员才会有长久的立足之地。 

  “音乐剧是舶来品,我们觉了解音乐剧,先要引进原版,要学着制作好音乐剧,应该引进经典音乐剧制作中文版。就像我们小时候练毛笔字一样,从‘描红’开始,一点点吃透了音乐剧的规律才能做出好作品。只有好作品才能有好的市场反响。”有多年音乐剧从业经验的焦刚如此分析道。

  “音乐剧应该是雅俗共赏的。国内做音乐剧应该先引进世界知名音乐剧,制作中文版。通过学习国际音乐剧规范的作流程,形成好的口碑,再制作自己的原创作品。”曾在百老汇演出中文版音乐剧《I Love You》的知名艺人林依轮也深有感触的表示。

   看明星八卦、查影讯电视节目,上手机新浪网娱乐频道 ent.sina.cn

留言板电话:010-82612286

相关博文

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2010 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有