从来都是“DVD内容比影院放映内容更完整”的规律近日忽然在《如果·爱》一片放映时倒了个个:这部今年的“贺岁第一片”自12月1日公映以来票房和评论一路双赢,但无孔不入的盗版碟也在影片放映的第一个双休日结束之后惊现街头。不过在仔细查看了盗版碟的内容后,负责《如果·爱》上海发行的星美正大影城副总林琦不禁啼笑皆非,昨天她告诉本报记者:“这些从影院盗录来的粗糙的‘枪版’碟,为了不让拷贝上特制的防伪编码显示在碟片上而暴露,居然自己‘剪裁’出不完整的画面,结果整个版本比影院放映的电影少了近7分
钟。”
林琦向记者透露,为了防止盗版,他们按照惯例在发往全国的300个《如果·爱》电影拷贝上都“暗藏”了严格保密的防伪编码,一旦出现盗版就能通过标识“对号入座”,立刻追查到盗版源头。但利欲薰心的盗版商却不死心:一面急着刻录盗版,一面又自作聪明对容易露出马脚的部分情节进行了“自残”。
“枪版”可恶又可笑
昨日星美正大影城另一位副总刘明用电脑向记者“展示”了他们搜获的枪版《如果·爱》的低劣画质和残缺内容,除了存有画面、声音质量差等一般盗版共有的弊病,裁剪画面和删减情节是两处最大的破绽。
刘明现场播放了盗版《如果·爱》的几个片段,记者发现有三场主要的戏份“蒸发”了:包括周迅和金城武的“空中飞人”,张学友的“纵身自杀”以及尾声池珍熙乘坐电车离开的镜头,同时部分情节的画面右侧被人为“剪裁”。刘明告诉记者:“因为我们的防伪码设置在右上角,所以要去除编码就一定要把右边的画面裁去”。
于是原本是16:9的遮幅式画面在盗版碟里竟然成了4:3的普通电视画面,原来完整的唱词字幕也因此成了可笑的“半条”字幕。
最令人不满的还是盗版碟严重失真的音响效果,林琦表示,“《如果·爱》本来就是一部歌舞大片,对声音质量的要求很高。而盗版用的是高频话筒,收音效果很差,毫无欣赏价值。陈可辛导演在威尼斯放映归来后对不甚满意的声效返工重做,这点在盗版里面是根本体现不出来”。
反盗版战争拼耐力
《如果·爱》上映四天才出现盗版,林琦笑言:“已经很满意了。防盗工作还算不错,虽然我们和各家影院都签了合约,但是拷贝一旦铺开到全国,就不是我们能够控制的了。”她认为盗版涉及到一个人的道德底线,光靠人盯人的监控措施是解决不了问题。“盗版损害的不仅是导演、制片方的利益,而且也伤害了观众的感情。如果大家不知情地买回去一张以次充好的盗版碟也是很苦恼的事。”
刘明则表示,尽管盗版者去除了防伪编码给追查源头带来了一定的不便,但是通过专业技术分析,盗版碟的屏幕显示上还是留下了一些蛛丝马迹,这将给下一步的追查工作提供更多的线索。“或许我们很难一下子扫清盗版源头,但反盗版作为一场持久战需要我们不断和盗版商斗智斗勇。”
据悉,《如果·爱》的正版DVD碟片将由中凯文化发行,预计于本月13日可以与观众见面。晚报记者 蔡颖 实习生 李佳杰报道