新版电视剧《京华烟云》在央视一套黄金档播出以来,观众议论纷纷、褒贬不一。最初的争议主要集中在对赵薇饰演的“姚木兰”是否输给了赵雅芝。而随着剧情的进展,又有人质疑“改编是不是一大败笔”。为此,该剧编剧,曾创作了《像雾像雨又像风》、《小姐你早》、《末代皇妃》的著名编剧张永琛接受了本报的专访,对各方疑问一一作答。
“对原著改编较大,但是很满意”
晚报:《京华烟云》改编难度大吗?
张永琛:将《京华烟云》誉为文学史上的《清明上河图》并不为过,因为这部小说的确具有非凡的包容性。改编的难度非常大。我给电视剧《京华烟云》定下的主题是:一部女人的成长史,一部生活的哲学书。即使外界非议不断,但是我看完后,很欣慰,因为我做到了。
晚报:改编对原著改动大吗?
张永琛:比较大。原著是几部短篇和中篇合起来的一部长篇,先天结构就有问题,没有贯穿主线的东西。改编只是情节、结构变动大,社会涵义是不变的,并且民族精神更得到了加强。在影视界包括中央电视台审片的时候,都对剧本的改编和创作,给予了很高的评价,认为超越了通常的改编而形成了新的创作。
“照抄原著,才是最大的不尊重”
晚报:有人认为与旧版《京华烟云》和原著相比,改动太大了。
张永琛:这好像有个逻辑上的错误。第一,如果用旧版的《京华烟云》作为标准来衡量新版,那还不如拿旧版的老剧本去拍了。我想透露一个信息,旧版《京华烟云》的制作人朱朱女士,也很关注新版。她看完新版后,大为称赞,觉得无论从剧本改编创作到演员表演,都要比旧版好很多。第二,与原著相比,新版《京华烟云》在时间跨度、人物关系、事件情节上都有重大的改编。有人对此提出说我不尊重原著,这恰恰错了。如果照抄原著,那才是对他老人家最大的不尊重。
晚报:有的观众认为电视剧中的文化感被削弱了。
张永琛:其实在这部电视剧中,处处皆文化。比如用姚曾牛三个家族,来表现三种文化的特征:姚家的“道”、曾家的“儒”、牛家的“权贵”。姚思安、曾文伯和牛似道,在他们的身上要体现出不同的文化感。而新一代的姚木兰、姚莫愁、孔立夫和曼妮等等,都有自己的文化烙印。
“不受旧版影响,塑造完美姚木兰”
晚报:看过赵雅芝版本的《京华烟云》吗?
张永琛:我没看过。投资方老总建议不要看:“我们想要你的东西。”我想完成一个完全是我改编的本子。
晚报:你眼中的姚木兰是什么样的?
张永琛:改编《京华烟云》,是需要确定出一个相对明确也相对积极的主题来。我认为,这是一部写女人成长故事的电视剧,是一部生活哲学书。通过姚木兰、姚莫愁、曼妮等几个主要女性坎坷的成长经历,来讴歌中国人的一种坚忍和顽强的精神。姚木兰聪慧、体贴、知书达理,林语堂把她理想化了,曾说“假如生为女儿身,当为姚木兰”。我们也希望通过姚木兰来传达:一个好女人,必定是升华男人的一所好学校。
“赵薇突破自己,从花旦转型到青衣”
晚报:您对演员的表演满意吗?
张永琛:总体来说,演员都非常棒。潘虹、寇振海、王刚、潘粤明、孙宁、胡可、付淼都非常好。潘虹是个很投入的好演员,这就使她的表演具有了深刻的内涵。陈宝国扮演的姚思安肯定会成为中国影视剧上的又一个经典。
晚报:好像赵薇饰演的姚木兰面临很大的争议?
张永琛:林语堂笔下的姚木兰聪慧、体贴、知书达理,是一个理想化的人物。小燕子赵薇完成了自己从花旦到青衣的转型,演绎得很有深度。原来人们对赵薇有一丝担心,姚木兰的隐忍、宽容拿捏不好就变成了虚假,而赵薇把人物的内心世界表达出来了。看演员演技的好坏不是看她最激烈的戏,而是只给她一个感受让她演,演出来就是最好的。赵薇突破了自己,突破了剧本,比想象的还要好。张建群