|
|
|
|
|
|
|
|
梁家辉新浪畅谈《情城之恋》 |
毛俊辉携《倾城之恋》回家乡 |
梁家辉为网友签名 |
|
|
|
|
|
梁家辉:也经过非常严格的训练,因为我原来是不会跳舞的,尤其像探戈,这次真的下了苦功。舞蹈在这个剧里头没有占据大量的部分,只是一个部分,因为导演说了这是一个舞台剧,而不是一个歌舞剧。而且我们的舞蹈也不是一个表演舞蹈,相对来讲刘雅丽的歌也不是表演的歌,我们其实是顺着剧情的发展,舞蹈里头是有戏的,第一次舞蹈就是我们见面的时候的一个交往过程,大家彼此给互相的一个第一印象,所以那只是一场戏,不能说是一个舞蹈的表演。
舞台剧取得很小的成绩都要付出很多的努力
主持人:这里有一位现场网友提了一个问题,自张学友到上海来演了《雪狼湖》之后,蔡琴又来演了《马路天使》,是不是舞台剧是香港的一个热点呢?
毛俊辉:舞台剧在香港比较年轻,所以它有股劲,观众也比较年轻,所以引起了互动,引起了很多人对舞台的表演有了新的投入、有了新的感觉。但是我常常觉得,舞台要做出很小的成绩出来就要付出很多,这要磨炼,不光是一台戏有很好的组合、很有卖点就可以了,我们这样一场戏其实要做好它背后是付出很多的,很多人要把心思放进去做的。他们三个演员,梁家辉、刘雅丽、苏玉华,跟香港话剧团的演员也有一个需要磨合的过程,是一群人一块儿去做这个戏,我觉得已经做到了,这是令我高兴的很重要一点。
舞台带给演员最好的磨练
主持人:现在这位现场的网友问到,梁家辉先生,请问您觉得您是喜欢这部舞台剧《倾城之恋》多,还是《长恨歌》多?
梁家辉:我觉得不一样,我在《长恨歌》跟《倾城之恋》里的角色都不一样,《长恨歌》里面的男主角是追求自己爱情不够勇敢的人,但是《倾城之恋》里的范是很勇敢的人,所以在这两个方面都给我不一样不同的满足感。而且我永远是这样说,演电影跟演舞台其实是不一样的,在舞台上得到的回报是在电影里面没法有的。但是我觉得舞台,尤其是对于一个电影演员来讲,像毛老师刚才讲的,是一种磨炼,是一种非常好的锻炼,你要跟这个团里所有的演员有一种融合,大家才能演出一场好戏,不像拍电影,可以分段拍。
主持人:而且可以停下来重拍。
梁家辉:每天都可以把自己的角色重新调整一下,但是舞台不一样,你当初觉得怎么走就怎么走,整个变化是你在演这部戏的时候跟对手起到化学作用。
主持人:现在网上很多网友在问,梁家辉合作过的女演员很多了,张曼玉、郑秀文都合作过,你觉得哪位女演员是合作起来最有火花的?
梁家辉:坦白说,每一个都有火花,不一样的火花,如果说谈情说爱,我爱她们每一个。
刘雅丽唱出戏中人的心声
主持人:接下来这个问题是问到刘雅丽了,雅丽姐,上海观众对你的熟悉是很多年前《我和春天有个约会》中你扮演的梁小蝶,我身边的朋友对你都还记得,而且你的歌声很特别,你这次作为歌手在《倾城之恋》中出现了,有哪几首歌?歌曲都是反映那些内容的?
刘雅丽:有很多。
毛俊辉:每一首都有它的特点。
刘雅丽:在戏里有八首歌,每一首歌都有它重要的地方,大部分是白流苏内心的投射,也有它的一个范围,是一个新女性去看这段感情,去看在这个爱情上作为一个旁观者,而且好像内心有一个声音跟你说,去吧去吧,这有不同的感觉。音乐方面我们这次用了一些社交舞的音乐,这也是导演的意思,社交舞就是你进我退,大部分的舞蹈也都是这样跳的,所以梁家辉也有一段探戈,很可以表达出男女的关系。
主持人:其实刘雅丽在香港演过很多的舞台剧,还有前一阵子的《香水》,也是你在香港演出的,你觉得《倾城之恋》和你以前演的舞台剧有什么不同的地方吗?
刘雅丽:不同的地方就是我的角色是虚构的,而且她没有一个特定的性格,她没有一个性格、背景,她是一个虚的感觉,不是一个特定的角色,是什么年代的一个女人,是一个什么性格的人。
毛俊辉:这是比较抽象的。
刘雅丽:是抽象的。去表达的时候,唱歌的时候,你要找一个方法去唱,你又不可以像歌星一样去表演,因为没有一个角色在后面。我头一趟演的时候也觉得这么困难,怎么唱,排练时唱的时候就是不安全的感觉,我的手不知道怎么放。现在要做什么事情很清楚了,也把握了怎么去表达这个歌里头的感情。
主持人:这位网友也很了解你,刘雅丽好像前段时间因为拍《倾城之恋》的时候不慎扭伤了大腿内侧,而且还去拔火罐,想问一下恢复得怎么样?
刘雅丽:在香港还未上演之前已经好了,就是人太累,现在已经好多了。现在香港的演出前一天才完,现在嗓子哑了,因为太累了,这个月要好好保养自己,让嗓子快点恢复。
上海的戏剧市场正在像香港靠拢
主持人:这位网友问毛导演一个问题,毛导曾经在上海话剧艺术中心拍过《求证》,你对上海和香港的话剧现状都非常了解,您觉得香港和上海的话剧之间的区别在什么地方?
毛俊辉:你说的是演出还是观众?
主持人:上海和香港话剧演出的现状。
毛俊辉:我觉得上海在国内来说是比较开放的,是很有兴趣去看不同类型的戏剧,这一方面其实跟香港很接近。香港已经有一段时间了,慢慢建立了这种兴趣,这就是帮助了香港舞台剧的发展。依然是来自观众的,如果没有观众,你这个戏不会热起来的,不会有这样一个现象出现。现在在国内有了这个沟通,我就需要更多一点交流,这次来上海演出,这是广东话的版本,也不是说非常骄傲,我觉得就是非常好,就是要认识大家,有批评也好,有赞赏也好,都要多一点了解。我觉得大家要多看戏,大家也要多拍戏,多一点演出,对华人戏剧就是很好的事情。
主持人:香港话剧团与上海话剧艺术中心是否有长期的合作计划?
毛俊辉:我希望是这样,但这也要看我们有时候做的东西是否正好配合起来。比如说上海话剧艺术中心曾经想导个国语版普通话版的《倾城之恋》,他甚至有这个构思想请一个很好的演员来做。我在这段时间里不可能有这个时间,而且我跟他说这个戏我在香港还要再研究,我还没有说已经完成了,所以我就做另外一个版本了。能做到我现在这个版本,又能来上海演出,我觉得非常幸运。
主持人:其实粤语版本也会有中文字幕,看起来也会给我们另外一个感觉的《倾城之恋》。
毛俊辉:而且有人说看了我们的演出以后他觉得更适合,因为整个戏表演的方法,不单是演员,整个戏很有香港味道,是有香港特色的,这是很有趣的,这在戏剧来说是很重要的。
我演范柳原最合适
主持人:现在这个问题是问梁家辉的,梁大哥,内地观众对你非常熟悉,特别是你演的《情人》,但是在话剧舞台上在内地是第一次看到你演出,尽管您在香港也曾主演过舞台剧,这次回到上海这个《倾城之恋》故事的发生地,您来上海演出的心情是怎么样的?
梁家辉:心情当然是很兴奋,第一我是广东人,我广东人演范柳原刚好配合。刚刚毛老师说,我们这次拍的剧带有蛮浓的香港味,因为故事的后半段就发生在香港。希望这次到上海来演出能给上海的观众带来一个对《倾城之恋》这个小说的全新的演绎跟看法。
主持人:刚刚毛导演说完有一个香港的特色在里面,有一位网友有问,其实当中可不可以除了粤语之外再加一点上海话,整个剧看上去就更贴切了。
毛俊辉:其实这对我来说并不是太难,因为我是上海人,问题是我们在做一个香港的演出。在这里我也要提一提的,我们的音乐、我们的舞蹈,我们没有用怀旧的角度去做,比如说找一些对这方面很有经验的老前辈,或者重新制造那个年代的音乐。相反,我找的是香港年轻的音乐创作人,他写的音乐跟这个年代是有冲撞的。舞蹈也是。但是又要讲这个故事出来。这种冲撞就是在艺术上有趣的地方,可能有一天觉得最好用上海话来做了,这是另外一回事。
[上一页] [1] [2] [3][下一页]>
|