香港戏曲中心用拼音遭恶搞 罗家英:不介意

2013年01月26日13:13  新浪娱乐 微博
合影 合影
有架势 有架势

  新浪娱乐讯 罗家英[微博]、盖鸣晖、吴君丽和谭倩红等粤剧界中人,昨日(25日)应邀在香港出席活动。提到早前有网民把家英哥的头像改图到某洗头水品牌上,家英哥不但没有生气,还大赞网民有创意,又自嘲没头发,叫网民应找头发多的人恶搞。

  另外,对于西九文化区将兴建的戏曲中心,其英文名采用普通话拼音译为“Xiqu Centre”,引起网民质疑英文字典查不到,外国人又看不明白,更有网民将Xiqu二字恶搞为“死罪”、“洗渠”、“屎跷”等。盖鸣晖和罗家英对此异口同声地表示只是网民的恶作剧,无需介意。TUNGSTAR

 

(责编: 小甲)
分享到:

猜你喜欢

换一换

看过本文的人还看过

意见反馈 电话:010-82612286保存  |  打印  |  关闭