《鬼水怪谈》 Dark Water
导演:沃尔特·萨雷斯(Walter Salles)
编剧:铃木光司(K?ji Suzuki) 中田秀夫(Hideo Nakata)
主演:珍妮弗·康奈利(Jennifer Connelly)
埃瑞亚·盖德(Ariel Gade)
舍利·杜瓦尔(Shelley Duvall)
类型:恐怖/剧情/惊悚
出品:眩目娱乐公司Vertigo Entertainment
上映:2005年8月12日
剧情简介
提到来自东亚岛国的铃木光司和中田秀夫两个人的名字,几乎喜欢恐怖电影的影迷们无人不知、无人不晓。《鬼水怪谈》便是出自二人之手。而且可以说是他们二人共同打造的又一力作。改片的日本版在当年上映时便引起了不小的轰动,甚至有人拿它与堪称日本恐怖电影经典之作的《午夜凶灵》系列相提并论,其优秀程度可见一斑。如今上市的美版《鬼水怪谈》在剧情方面,并没有作多大的变动,只是在一定程度上融入了更能令西方人接受的种种成分。
黛莉尔·威廉斯(珍妮弗·康奈利)与她的丈夫之间的隔膜越来越无法碰触,于是,黛莉尔决心要开始新的生活。在痛下决心之后与丈夫离了婚,并辞掉了工作,独自带着小女儿搬到了另外一座城市中生活。但令黛莉尔没有预料到的是,她视为能带给自己新生活开始的新家却成为了她们母子二人噩梦的开始:午夜时分,房子中会回荡起诡异的声响,地板会渗透出浓浓的黑水……黛莉尔的精神开始变得恍惚,总是见到一些奇怪的事情,原来这一切都与这幢房子从前的主人有关……
制片班底
日本的恐怖电影源远流长,《午夜凶铃》的惊悚迫力更是彻底让日本的鬼题材冲出亚洲走向了世界。其中,电影业最为活跃的美国市场对此也产生了最为活跃的反应。于是美版《午夜凶铃》,美版《咒怨》相继上市,而且在美国市场的反响也都不错。这主要是由于精明的美国人深知东西方文化差异巨大,翻拍很容易将原来的“东方清酒”转变成别具特色的“西方白兰地”,接连几部舶来品都有日本原创人员的亲密指导。本片自然也不例外,剧本是直接的翻译版本,只是导演没有启用日本原装的中田秀夫,而是由擅长剧情片的沃尔特·萨雷斯来执导筒。其实这也是值得我们庆幸的,如果制作公司为本片配备的是昆汀·塔伦蒂诺这样的大导演,恐怕我们还不如看《杀出个黎明》来的过瘾。
幕后花絮
黑色,在西方人眼中意味着庄重,沉稳等意义;而在东方,黑色则带着不尽的神秘,且隐含着些许的不幸等意义。所以黑色在影片中成了主要基调,剧组为了烘托出这一东方特有的恐怖氛围也是煞费苦心,工作人员将大量用于饮品中的色素倒入清水中,以期望创造出神秘鬼水的效果。除了承载着恐怖暗示的黑水外,制片方还特地找来了拥有一头天然黑发的珍妮弗·康奈利担任影片主演。黑色风暴一时席卷整个剧组,不管怎样,影片的神秘氛围还是显而易见地营造出来了。
简评
美国人之所以一再翻拍日本恐怖经典片,自然是利益驱使。从《午夜凶铃》系列和《咒怨》等影片的票房来看,这股风潮势必还将继续下去。《鬼水怪谈》也可以称得上是日本继《午夜凶铃》、《咒怨》之后的又一经典作品,拥有累计票房日本前十名的成绩,相当具有人气。由擅长“讲述情节”的沃尔特·萨雷斯来执导,也颇符合《鬼》心理压迫的剧情需要。本片有珍妮弗·康奈利,舍利·杜瓦尔的精彩演出,还有曾在《终级贱靶》中有过出色表演的童星埃瑞亚·盖德倾情加盟。相信《鬼水怪谈》仍能带领美国的恐怖风潮继续走高。
[上一页] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [下一页]>