影音娱乐 新浪首页 > 影音娱乐 > 电视前沿 > 《疯狂主妇》专题 >正文

央视深夜场让人犯困 《主妇》疯狂不起来(附图)

http://ent.sina.com.cn 2005年12月26日08:27 潇湘晨报
央视深夜场让人犯困《主妇》疯狂不起来(附图)
剧照

  今年以来,央视八套的晚间十点档一直被“韩流”包围着。因此,当充斥搞笑、谎言、出轨、离奇死亡等多种元素,曾令美国大批主妇欲罢不能的电视剧《疯狂主妇》大驾光临时,媒体自然给予很高的关注。俗话说“期望越高,失望越大”,今晚该剧第一季将结束播出,《疯狂主妇》的第一轮攻势淡淡收场,观众的反响居然是不满多过赞叹,大挑该剧播出时间太晚、广告过多、配音落伍等方面的毛病,让人觉得有些不太痛快。

  “深夜场”让人犯困

  50分钟一集的《疯狂主妇》每晚10时许才开始正式播出,一晚连播三集,看完已经是次日凌晨,对这一点“民愤”特别大。在很多讨论美剧的网络论坛里,网友们对《疯狂主妇》剧集本身大多给予正面评价,但是对央视播出时间太晚的问题都很不满。

  “该剧情节不错,可是播出的时候我们都已经想睡觉了,有必要一回播那么多集吗?”,“大家都是上班族,每天工作都不轻松,每天熬到那么晚真的很辛苦”,诸如此类的抱怨让人觉得央视的节目安排确实影响了该剧的收视效果。虽然央视方面对此也很头痛,因为相关规定限制引进剧在黄金时段播出,但是既然劳神费力推出强势剧集,就理应充分合理地做好“配套服务”,不要让好资源浪费了——毕竟观众只认效果,是没有义务来熬夜支持央视的。

  “老配音”争议不小

  去年诞生的《疯狂主妇》此前已经在网上有下载,光碟销量也不错,这次央视推出“正式版”,有不少观众其实是冲着“重温”和欣赏中文配音去的,但放过十几集后,很多听过原声配音的网友都对该剧中文配音感到失望,认为原声版本比“加工版”更加轻松活泼,人物原有的性格特点与魅力也更加鲜明,有网友激烈批评说:“每个女人的声音几乎都一样,像是诗朗诵……有的配音你似乎感觉不是那个人发出来的声音”,还有观众甚至批评称,“配音现在应该退出历史舞台了,感觉看着外国人说一口标准的普通话很别扭”。央视国际部相关负责人对此回应:“这些意见很正常,观众本来口味不同,有人喜欢原声也有人喜欢配音的。现在的配音是非常专业的团队,我没觉得配‘老’了!”

  负责人所说的专业团队并非来自央视国际部,而是由著名朗诵艺术家张筠英带领的一批长期为欧美影视剧配音的专业人士,主要配音演员的年龄都超过了四十岁。虽然秦明新认为“剧中的主妇都是四十多岁,如果找一批四十岁以下的配音演员可能会显得比较‘嫩’”,但实际上谁都看不出剧中主妇到了四十多岁的年纪。

  广告扎堆令人烦

  “从晚上10点就开始打出《海外剧场》的字幕了,结果广告一直要放到10点10分;《疯狂主妇》的节目预告都已经在播放了,还要插几个广告,让我走又不敢走,看起来又特别烦。”不少网友对电视剧插播广告一直深恶痛绝。尽管央视严格遵照有关规定没有在一集电视剧中强行插播广告,但是10多分钟的片头广告还是让观众们意见很大,尤其是三集之间的广告插播,因为不知道究竟何时会结束,让那些怕错过下一集的观众只能郁闷地死守。

  此外,对于原版《疯狂主妇》中“激情戏”的批量删剪,对几乎所有涉性话题的明显弱化,都因为央视的尺度所限而让观众觉得看不过瘾,认为这样一来《疯狂主妇》少了很多“疯狂”成份。尽管如此,该剧第一天播出时在天津、北京、上海、武汉等13个重要城市同时段的收视份额还是排在第二名,之后下滑到第四也算差强人意,可见剧集本身已经够吸引观众,要是能够得到央视更好的处理,稳居收视冠军一点都不难。本报记者 周 维

发表评论 

爱问(iAsk.com) 相关网页共约9,510篇。


评论电视剧场收藏此页 多种方式看新闻下载点点通打印】【关闭



影音娱乐意见反馈留言板
电话:010-62647003 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网