《咬文嚼字》发布2012十大语文差错

2012年12月28日15:03  北京晨报

  晨报讯(记者 刘婷)《咬文嚼字》杂志日前发布2012十大语文差错,这些差错有着出现频率高、覆盖面广的特点。如在谈论新闻事件时,经常用到“发酵”一词,而“发酵”的“酵”往往误读成xiào。在报道诺贝尔文学奖时,莫言的《天堂蒜薹之歌》常被误为《天堂蒜苔之歌》。

  杂志表示,“发酵”本指复杂的有机物在微生物作用下分解,比喻事物受外力影响发生某种变化。“酵”字历史上有两读:jiào和xiào。根据《普通话异读词审音表》,“酵”字统读为jiào,不再读xiào。“薹”,是蒜、韭菜、油菜等生长到一定阶段时在中央部分长出的细长的茎;蒜薹,大蒜的薹,嫩的称蒜苗,是人们喜欢吃的蔬菜之一。“苔”,是指一类苔藓植物。有人误以为“苔”是“薹”的简化字,以致把“蒜薹”写作“蒜苔”。此外,2012年7月,台湾某艺人陪同丈夫赴云南捐赠“希望厨房”,并发布一条微博,说:“老公的餐饮服务业能往这样美好的方向发展,贱内与有荣焉!”网友一时议论纷纷。“贱内”是一个谦辞,旧时用于对人称说自己的妻子。女性用它来自称,显然是说错了。

  入选十大语文差错的还有,在报道黄岩岛事件时,媒体上多次把“潟湖”误为“泻湖”。在使用繁体字的场合,“皇后”的“后”常被误成“前後”的“後”。“后”字本已有之,原指君主,引申指“君主的妻子”,和“前後”的“後”是两码事。在报道捕捉悍匪周克华的新闻时,某些媒体很不得体地把周克华称作“爆头哥”,无异是化残忍为一笑。在法制新闻报道中,“囹圄”一词常被误为“囫囵”。在交通安全新闻报道中,“酒驾”“醉驾”纠缠不清。“酒驾”是酒后驾驶,每100毫升的血液中酒精含量超过20毫克但不到80毫克;“醉驾”是醉酒驾驶,指每100毫升血液中酒精含量等于或大于80毫克。两者的法律后果不一样。在谈论中日钓鱼岛争端时,网络上常常把“兄弟阋于墙”误成“兄弟隙于墙”。在使用汉字数字时,“零”和“〇”常被弄混。阿拉伯数字“0”有“零”和“〇”两种汉字书写形式。2011年开始正式实施的《出版物上数字用法》规定:一个数字用作计量时,其中“0”的汉字书写形式为“零”;用作编号时,“0”的汉字书写形式为“〇”。许多人在涉及编号的场合,错误地以“零”代“〇”。比如,“二〇一二年”常被误作“二零一二年”。

(责编: 水门汀)
分享到:

猜你喜欢

换一换
意见反馈 电话:010-82612286保存  |  打印  |  关闭