第七届中国上海国际艺术节昨天正式拉开帷幕。下午3点,中澳合作大型原创舞剧《花木兰》在东方艺术中心举行了隆重的全球首演,中澳双方演员精彩的表演拉开了本届艺术节的华丽序幕。(记者 闵慧 实习生 姚文婷)
“木兰”双人舞刚柔相济
巨型蜘蛛点缀背景下的两段男子群舞拉开了这个大型舞剧的序幕,宏大的场面一下子吸引了观众注意力。中国传奇人物木兰“替父从军”的故事用舞剧的形式一一道来,无论是富有创意的舞蹈动作、抑或著名作曲家陈其钢的《蝶恋花》在剧中的巧妙运用,都让中外嘉宾充分领略了中国民族文化的博大精深。
《花木兰》中巧妙运用了京剧、昆曲的唱腔、身段,还加入了芭蕾、现代舞的元素,以多种表现形式来烘托这个中国故事的背景。而作为一个众人皆知的女英雄,“花木兰”的舞蹈部分自然也是重中之重。她与敌方女密探的斗智斗勇舞、与敌的征战舞、手刃敌酋舞尽显其刚性一面。而编剧没有将这个角色脸谱化,木兰与父母姐弟等家人水乳交融的亲情舞、与军营伴侣柔意缱绻的双人舞都表现了她女性柔美的一面,一个丰富立体的形象被塑造得栩栩如生。
而全剧的双人舞表演同样可圈可点。上半场时女密探与李将军那段迷情的双人舞令观众深深沉浸在情节里,下半场终场前花木兰与伴侣缱绻的双人舞更是将情节推向了高潮,演员们流畅的肢体演绎传递着舞蹈中丰富潜在的信息,让人窥见了东方舞蹈的阴柔之美,领略到了行云流水般的魅力。
“敌方”群舞撼人心魄
除中方演员可圈可点的表演外,主要饰演敌军的澳方演员舞蹈技艺更是惊人。他们所带来的群舞多次在幕间获得观众不约而同的掌声,不仅因为舞蹈节奏感的把握非常精确,演员们的动作敦实厚重,集体造型也堪称完美,有着非常鲜明的现代舞风。显然,导演从中西不同舞蹈语汇的碰撞中寻到了灵感,使整部舞剧的风格浑然一体,交相辉映。无论敌我双方,或景或人,或阴谋或爱情,或战争或和平,场面都被处理得虚实有度,亦真亦幻。
面对这部在中国历史上流传甚广,被多次改编的名著,澳大利亚编导莫非显示了高超的编导功力。他不仅在尊重《花木兰》原著的基础上另辟蹊径,增加“女间谍”等角色表现敌方的阴险,令故事情节更加引人入胜,全剧还分上下部演出,在情节上齐头并进,同一组时空中同时演绎几组镜头,打破了传统意义上的平铺直叙,带给观众全新的感觉。