昨天,《咬文嚼字》发布点评春晚语词差错结果,指出张国立将“血脉偾张”中的“偾”fèn误读成pēn;春晚前短片中的“春晚是想你的365天”不正确,春节是以农历算的,春晚与春晚之间从来就不相隔365天,如今年到明年羊年的春晚就是384天;“沧海桑田”不能用“每片”修饰。我们知道,《咬文嚼字》是个挺厉害的杂志,被它纠出错一般来说就是真的错了。但春晚出错后,立即引起相当多人的兴奋,这不,有人就把春晚跟展示文化实力联系在一起了,称——央视“春晚”是全球华人的“年夜饭”,被誉为“国家工程”,是国人向世界展示中华文化实力的窗口。
我一直认为,春晚不过就是一台晚会,不必让它承载那么多的意义。春晚这些年不好看,恰恰就是因为想的太多了。想让它承载的太多了,结果弄的想笑不敢笑,想调侃不敢调侃,想乐呵不敢乐呵。也是昨天,习近平总书记在接受采访时,还特别提到了春晚的一首歌曲《时间都去哪儿了》,说的过程中,也透着轻松。估计习总的这份轻松会让冯小刚轻松不少。 我说这些,这是在为春晚出错开脱。错了就是错了,错了就应该有人纠出来,纠出来就认帐。不过,坦白地说,四个多小时春晚,主持人说了那么多的话,出现的错误也属于正常值范围。我只是说不要动不动就把一个春晚与“国家工程”联系在一起,而且向全世界展示中华文化实力的方式和渠道多了,不必大事小事都系在一个小小的春晚身上。更别出现闲的蛋疼的清华教授,发一封公开信,掀起什么向冯小刚讨伐问责的运动。 春晚其实就是一台晚会,一台过年让大家身心愉快的一台晚会。愉悦的前提是轻松。你轻松我轻松大家都轻松,也只有这样,春晚才会渐渐变得好看些。附录:
“血脉偾张”不读“pēn”
杂志指出,在合唱《光荣与梦想》结束后,张国立显然有些激动,深情地说:“这雄壮的歌声,真是听得让人血脉pn张啊!”此处未出现字幕,有人认为应该写成“血脉贲张”,不对,正确的写法是“血脉偾张”。无论是“贲”还是“偾”,张国立读pēn都是错的。“偾”读fèn,意思是“奋”“起”;张,即扩张。“血脉偾张”是个成语,本义是血液流动突然加快,以致血管膨胀,青筋鼓起。
杂志还引用张国立曾饰演过的纪晓岚(纪昀)的文章称,清代纪昀《阅微草堂笔记·如是我闻三》:“亢阳鼓荡,血脉偾张,故筋力倍加强壮。”现在多用来形容激动、亢奋。此外,杂志还称,“血脉偾张”能不能写成“血脉喷张”呢?不能,汉语中没有这种写法,也讲不通。“血脉喷张”只能理解成“血管张裂,鲜血喷出”,如果真如此,命都没了,谈什么激动、亢奋?
春晚间从无“365天”
此外,杂志表示,今年“春晚”的前面有个短片《“春晚”是什么》,片中各界人士围绕这个话题各抒己见,最后屏幕文字显示:“春晚是想你的365天”。民间确实有“一年三百六十五天”的说法,但这个“年”是公历年,与“春晚”没有关系。“除夕”“春晚”是农历年的特定日期。农历是中国传统历法,创始于夏代,完善于汉代,至今已有数千年历史。农历分平年和闰年。平年十二个月;闰年多一个月,共十三个月。月份分为大月和小月,大月三十天,小月二十九天。平年全年354至355天,闰年全年383至384天。无论何时,“春晚”与“春晚”之间,都不可能是“365天”!今年是马年,有个闰九月,到明年羊年的春晚是384天。《“春晚”是什么》短片显然把公历年和农历年弄混了。
“沧海桑田”不论“片”
杂志还表示,开场歌曲《想你的365天》里有一句歌词:“当看过这世界的每片沧海桑田,最美的还是家的屋檐。”“沧海桑田”能用“每片”修饰吗?不能!“沧海桑田”是个成语,出自东晋葛洪《神仙传》:“已见东海三为桑田。”意思是,已经看到东海三次变成桑田了。后世以“沧海桑田”比喻世事变化巨大。可见“沧海桑田”的字面意思是“沧海变成了桑田”,而非“沧海与桑田”。歌词用“每片”修饰“沧海桑田”,显然把它理解成了后者,属典型的望文生义。
(声明:本文仅代表作者观点,不代表新浪网立场。)